Andrea Berg - Du bist das Feuer (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrea Berg - Du bist das Feuer (Live)




Du bist das Feuer (Live)
Ты — мой огонь (Live)
Ich sollte heute Nacht nicht bei dir sein
Мне не следовало быть с тобой этой ночью
Doch ich lass mich auf jeden Wahnsinn ein
Но я готова на любое безумие
Aufgewühlt lieg ich in deinem Arm
Взволнованная, лежу я в твоих объятиях
Jeder Kuss von dir ein Teufelskreis
Каждый твой поцелуй порочный круг
Ich stürze mich hinen, obwohl ich weiß
Я бросаюсь в него, хотя и знаю
Du hast nie den Mut, es ihr zu sagen
У тебя никогда не хватит смелости сказать ей
Verdammt ich liebe dich,
Проклятье, я люблю тебя,
Auch wenn es mein Herz zerbricht
Даже если это разобьет мне сердце
Du bist das Feuer und die Sehnsucht in mir
Ты огонь и страсть во мне
Dabei bin ich doch nur ein blinder Passagier neben ihr
А я всего лишь безбилетный пассажир рядом с ней
Wer fängt mich auf, wenn ich den Halt total verlier
Кто подхватит меня, когда я совсем потеряю опору?
Ich will vergessen, dich zu lieben, doch mein Herz
Я хочу забыть, что люблю тебя, но мое сердце
Es gehört für immer nur dir
Навеки принадлежит только тебе
Diese Stille halte ich nicht länger aus
Я больше не вынесу этой тишины
Ich kriege keine Luft, ich muss hier raus
Мне не хватает воздуха, я должна уйти отсюда
Hör doch endlich auf, ich weiß du lügst
Перестань, наконец, я знаю, ты лжешь
Ich tanz auf dem Vulkan, die Erde bebt
Я танцую на вулкане, земля дрожит
Ich glaub nicht mehr daran, es ist zu spät
Я больше не верю, слишком поздно
Hab bedingungslos geliebt und doch verloren
Любила безоглядно и все же потеряла
Es tut unheimlich weh, sie in denem Arm zu sehn
Невыносимо больно видеть ее в твоих объятиях
Du bist das Feuer und die Sehnsucht in mir
Ты огонь и страсть во мне
Dabei bin ich doch nur ein blinder Passagier neben ihr
А я всего лишь безбилетный пассажир рядом с ней
Wer fängt mich auf, wenn ich den Halt total verlier
Кто подхватит меня, когда я совсем потеряю опору?
Ich will vergessen, dich zu lieben, doch mein Herz
Я хочу забыть, что люблю тебя, но мое сердце
Es gehört für immer nur dir
Навеки принадлежит только тебе
Du bist das Feuer und die Sehnsucht in mir
Ты огонь и страсть во мне
Dabei bin ich doch nur ein blinder Passagier neben ihr
А я всего лишь безбилетный пассажир рядом с ней
Wer fängt mich auf, wenn ich den Halt total verlier
Кто подхватит меня, когда я совсем потеряю опору?
Ich will vergessen, dich zu lieben, doch mein Herz
Я хочу забыть, что люблю тебя, но мое сердце
Es gehört für immer nur dir
Навеки принадлежит только тебе





Writer(s): Felix Gauder, Oliver Nova, Andrea Berg


Attention! Feel free to leave feedback.