Lyrics and translation Andrea Berg - Es wird nie wieder so sein
Es
Wird
Nie
Wieder
So
Sein
Этого
Больше
Никогда
Не
Будет
Liebte
dich
so
wie
mein
Leben,
hab
dir
mein
Gefühl
gegeben.
Любил
тебя
так
же,
как
всю
свою
жизнь,
отдавал
тебе
свое
чувство.
Ist
scohn
so
lang
her,
sah
dich
lang
nicht
mehr
Неужели
скон
так
давно
тебя
не
видел
Doch
im
Traum
geh
ich
dir
entgegen.
Но
во
сне
я
иду
тебе
навстречу.
Es
Wird
Nie
Wieder
So
Sein
wie
es
mal
war,
Это
никогда
не
будет
так,
как
когда-то,
Ich
war
so
in
dich
verliebt,
war
dir
nah.
Я
был
так
влюблен
в
тебя,
был
близок
с
тобой.
Du
ganz
allein
lebst
in
meinen
Träumen,
Ты
в
полном
одиночестве
живешь
в
моих
снах,
Du
ganz
allein
kennst
mein
Gefühl.
Ты
один
знаешь
мое
чувство.
Heut
da
sehn
wir
zwei
uns
wieder,
Сегодня
мы
снова
увидимся
вдвоем,
Bittersüß
der
Schmerz
von
früher.
Горько-сладкая
боль
прошлого.
Und
wir
schaun
uns
an,
einen
Herzschlag
lang,
И
мы
смотрим
друг
на
друга,
на
одно
сердцебиение,
Fühl
ich
noch
die
Spur
unserer
Liebe.
Я
все
еще
чувствую
след
нашей
любви.
Es
Wird
Nie
Wieder
So
Sein
wie
es
mal
war,
Это
никогда
не
будет
так,
как
когда-то,
Ich
war
so
in
dich
verliebt,
war
dir
nah.
Я
был
так
влюблен
в
тебя,
был
близок
с
тобой.
Du
ganz
allein
lebst
in
meinen
Träumen,
Ты
в
полном
одиночестве
живешь
в
моих
снах,
Du
ganz
allein
kennst
mein
Gefühl.
Ты
один
знаешь
мое
чувство.
Es
Wird
Nie
Wieder
So
Sein
wie
es
mal
war,
Это
никогда
не
будет
так,
как
когда-то,
Ich
war
so
in
dich
verliebt,
war
dir
nah.
Я
был
так
влюблен
в
тебя,
был
близок
с
тобой.
Du
ganz
allein
lebst
in
meinen
Träumen,
Ты
в
полном
одиночестве
живешь
в
моих
снах,
Du
ganz
allein
kennst
mein
Gefühl.
Ты
один
знаешь
мое
чувство.
Es
Wird
Nie
Wieder
So
Sein
wie
es
mal
war,
Это
никогда
не
будет
так,
как
когда-то,
Ich
war
so
in
dich
verliebt,
war
dir
nah.
Я
был
так
влюблен
в
тебя,
был
близок
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugen Roemer, Bernd Meinunger
Attention! Feel free to leave feedback.