Lyrics and translation Andrea Berg - Es geht mir gut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erspar
mir
deine
Lügen
und
gib
es
endlich
zu
Избавь
меня
от
своей
лжи
и,
наконец,
признайся
в
этом
Sie
ist
doch
höchstens
halb
so
alt
wie
du
Она
же
в
лучшем
случае
вдвое
старше
тебя
Ich
fiel
aus
allen
Wolken
und
schlug
hart
am
Boden
auf
Я
выпал
из
всех
облаков
и
сильно
ударился
о
землю
Doch
keine
Angst,
ich
steh
schon
wieder
auf
Но
не
бойся,
я
уже
встаю
Es
geht
mir
gut,
ich
hab
noch
jede
Menge
Mut
Я
в
порядке,
у
меня
еще
много
мужества
Egal,
wie
weh
das
grade
tut
Независимо
от
того,
насколько
это
больно
In
meinen
Augen
wirst
du
keine
Träne
seh'n
В
моих
глазах
ты
не
увидишь
ни
слезинки
Es
geht
mir
gut,
die
Wunden
heilen
mit
der
Zeit
Я
в
порядке,
раны
заживают
со
временем
Keine
Sekunde
tut
mir
leid
Ни
секунды
мне
не
жаль
Ich
werd
wie
Phönix
aus
der
Asche
auferstehen
Я
восстану
из
пепла,
как
феникс,
Es
geht
mir
gut
Я
в
порядке
Leider
gibt
es
immer
noch
kein
Gegengift
К
сожалению,
до
сих
пор
нет
противоядия
So'n
nen'
Zaubertrank,
das
man
vergisst
Такое
волшебное
зелье,
о
котором
можно
забыть
Auch
wenn
uns're
Träume
sterben
Даже
если
наши
мечты
умрут,
Und
es
mir
das
Herz
zerreist
И
это
разрывает
мне
сердце
Ich
bin
stark
und
will
nur
das
du
weißt
Я
сильный,
и
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал
Es
geht
mir
gut,
ich
hab
noch
jede
Menge
Mut
Я
в
порядке,
у
меня
еще
много
мужества
Egal,
wie
weh
das
grade
tut
Независимо
от
того,
насколько
это
больно
In
meinen
Augen
wirst
du
keine
Träne
seh'n
В
моих
глазах
ты
не
увидишь
ни
слезинки
Es
geht
mir
gut,
die
Wunden
heilen
mit
der
Zeit
Я
в
порядке,
раны
заживают
со
временем
Keine
Sekunde
tut
mir
leid
Ни
секунды
мне
не
жаль
Ich
werd
wie
Phönix
aus
der
Asche
auferstehen
Я
восстану
из
пепла,
как
феникс,
Es
geht
mir
gut
Я
в
порядке
Deine
Nummer
auf
dem
Display
Ваш
номер
на
дисплее
Ich
geh
ganz
bestimmt
nicht
dran
Я,
конечно,
не
пойду
на
это
Und
hab
mir
geschwor'n,
ich
sterbe
nicht
nochmal
И
поклялся
мне,
что
я
больше
не
умру
Es
geht
mir
gut,
ich
hab
noch
jede
Menge
Mut
Я
в
порядке,
у
меня
еще
много
мужества
Egal,
wie
weh
das
grade
tut
Независимо
от
того,
насколько
это
больно
In
meinen
Augen
wirst
du
keine
Träne
seh'n
В
моих
глазах
ты
не
увидишь
ни
слезинки
Es
geht
mir
gut,
die
Wunden
heilen
mit
der
Zeit
Я
в
порядке,
раны
заживают
со
временем
Keine
Sekunde
tut
mir
leid
Ни
секунды
мне
не
жаль
Ich
werd
wie
Phönix
aus
der
Asche
auferstehen
Я
восстану
из
пепла,
как
феникс,
Es
geht
mir
gut,
ich
hab
noch
jede
Menge
Mut
Я
в
порядке,
у
меня
еще
много
мужества
Egal,
wie
weh
das
grade
tut
Независимо
от
того,
насколько
это
больно
In
meinen
Augen
wirst
du
keine
Träne
seh'n
В
моих
глазах
ты
не
увидишь
ни
слезинки
Es
geht
mir
gut,
die
Wunden
heilen
mit
der
Zeit
Я
в
порядке,
раны
заживают
со
временем
Keine
Sekunde
tut
mir
leid
Ни
секунды
мне
не
жаль
Ich
werd
wie
Phönix
aus
der
Asche
auferstehen
Я
восстану
из
пепла,
как
феникс,
Es
geht
mir
gut
Я
в
порядке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Ferber,, Thomas Rosenfeld, Axel Breitung,
Album
Mosaik
date of release
05-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.