Lyrics and translation Andrea Berg - Flieg hinauf in die Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flieg hinauf in die Nacht
Взлетай в ночь
Du
warst
die
große
Liebe.
Ты
был
моей
большой
любовью.
Du
wolltest
Dich
befrei'n,
mir
verzeih'n.
Ты
хотел
освободиться,
простить
меня.
In
Deiner
Welt
- habe
ich
gelebt.
В
твоём
мире
- я
жила.
Schön
war
die
Zeit
- Träume
geteilt.
Прекрасно
было
время
- разделённые
мечты.
Nie
hab'
ich
so
geliebt.
Никогда
я
так
не
любила.
Flieg
hinauf
in
die
Nacht,
hinauf
zu
den
Sternen.
Взлетай
в
ночь,
взлетай
к
звёздам.
Vogel
der
Nacht,
komm
zeig
mir
den
Weg.
Ночная
птица,
приди,
укажи
мне
путь.
Flieg
ganz
hoch
bis
ans
Licht,
träumen
nur
Du
und
ich.
Лети
высоко,
к
самому
свету,
где
будем
мечтать
только
ты
и
я.
Ein
warmer
Regen
streichelt
mein
Gesicht.
Тёплый
дождь
ласкает
моё
лицо.
Sehnsucht
nach
Deiner
Liebe.
Тоска
по
твоей
любви.
Die
Tränen
im
Gesicht,
sieht
man
nicht.
Слёзы
на
лице,
их
не
видно.
Nur
eine
Nacht,
für
uns
gemacht.
Только
одна
ночь,
созданная
для
нас.
Fühlte
mich
frei,
es
ist
vorbei.
Я
чувствовала
себя
свободной,
всё
кончено.
Lange
schon
bis
Du
fort.
Ты
давно
уже
ушёл.
Flieg
hinauf
in
die
Nacht,
hinauf
zu
den
Sternen.
Взлетай
в
ночь,
взлетай
к
звёздам.
Vogel
der
Nacht,
komm
zeig
mir
den
Weg.
Ночная
птица,
приди,
укажи
мне
путь.
Flieg
ganz
hoch
bis
ans
Licht,
träumen
nur
Du
und
ich.
Лети
высоко,
к
самому
свету,
где
будем
мечтать
только
ты
и
я.
Ein
warmer
Regen
streichelt
mein
Gesicht.
Тёплый
дождь
ласкает
моё
лицо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugen Roemer
Attention! Feel free to leave feedback.