Andrea Berg - Flieg mit mir fort - Remix 2013 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrea Berg - Flieg mit mir fort - Remix 2013




Flieg mit mir fort - Remix 2013
Улетай со мной - ремикс 2013
Hör mein SOS, wenn du mein Herz jetzt fallen lässt.
Услышь мой зов о помощи, если ты прямо сейчас позволишь моему сердцу разбиться.
Und keine Macht der Welt hält Sehnsucht auf.
И никакая сила в мире не остановит тоску.
Ich war auf der Flucht, hab niergendwo nach Halt gesucht
Я была в бегах, нигде не искала пристанища
Und meine Landung war schon ziemlich hart.
И моё приземление было довольно жёстким.
Ich hab Angst es wird gefährlich, heute Nacht.
Я боюсь, что сегодня ночью будет опасно.
Flieg mit mir fort, zum Himmel an einen geheimen Ort.
Улетай со мной, на небо, в тайное место.
Lass mich die Sterne sehn, ich kann auf Wolken gehn.
Позволь мне увидеть звёзды, я могу ходить по облакам.
Unendlich weit, ich trau mich mit dir bis zum Rand der Zeit.
Бесконечно далеко, я доверюсь тебе до конца времён.
Niemand fängt uns ein, lass uns Traumpiraten sein.
Никто нас не поймает, давай будем пиратами грёз.
Ist es wirklich wahr? Bleibst du mir jetzt für immer nah?
Это правда? Ты теперь останешься со мной навсегда?
Egal wohin die Sternenreise geht?
Неважно, куда приведёт нас звёздное путешествие?
Nie mehr nur vielleicht, Liebe die ein Leben reicht,
Больше никаких "возможно", любовь, которой хватит на всю жизнь,
Ein Traumschloß bringt.
Подарит сказочный замок.
Wer rettet mich heut Nacht?
Кто спасёт меня этой ночью?
Du ich werd in deinen Armen doch so gern schwach!
Ты... в твоих объятиях я так рада стать слабой!
Flieg mit mir fort, zum Himmel an einen geheimen Ort.
Улетай со мной, на небо, в тайное место.
Lass mich die Sterne sehn, ich kann auf Wolken gehn.
Позволь мне увидеть звёзды, я могу ходить по облакам.
Unendlich weit, ich trau mich mit dir bis zum Rand der Zeit.
Бесконечно далеко, я доверюсь тебе до конца времён.
Niemand fängt uns ein, lass uns Traumpiraten sein.
Никто нас не поймает, давай будем пиратами грёз.
[X2]
[X2]
Lass uns Traumpiraten sein.
Давай будем пиратами грёз.





Writer(s): Dieter Bohlen, Andrea Berg, Oliver Lukas


Attention! Feel free to leave feedback.