Lyrics and translation Andrea Berg - Fliegst du immer noch so hoch
War
überirdisch
schön
mit
dir
Был
неземно
прекрасен
с
тобой
Wie
ein
himmlisches
Geschenk
Как
небесный
дар
Doch
heute
bleibt
die
Erde
steh'n
Но
сегодня
Земля
остается
на
месте
Immer
wenn
ich
daran
denk
Всякий
раз,
когда
я
думаю
об
этом
Ich
heb
ihn
auf,
den
Sternenstaub
Я
поднимаю
его,
звездную
пыль
Aus
unsrer
letzten
Nacht
Из
нашей
последней
ночи
Die
Träume
sind
fast
aufgebraucht
Мечты
почти
исчерпаны
Bin
zu
oft
allein
erwacht
Я
слишком
часто
просыпаюсь
один
Fliegst
du
immer
noch
so
hoch
Ты
все
еще
летаешь
так
высоко
Du
verrückter
Bruchpilot?
Ты,
сумасшедший
пилот
поломки?
Suchst
du
immer
noch
das
Glück
Вы
все
еще
ищете
счастье
Den
perfekten
Augenblick?
Идеальный
момент?
Mensch,
ich
vermiss
dich,
vergiss
das
bloß
nicht
Человек,
я
скучаю
по
тебе,
только
не
забывай
об
этом
Und
komm
einfach
irgendwann
zurück
И
просто
вернись
в
какой-то
момент
Lass
uns
noch
mal
flieg'n,
der
Sonne
entgegen
Давай
еще
раз
полетим
навстречу
солнцу
Und
sei's
nur
für
einen
Augenblick
И
пусть
это
будет
только
на
мгновение
Wir
liebten
uns
bedingungslos
Мы
любили
друг
друга
безоговорочно
Und
wir
wollten
ewig
sein
И
мы
хотели
быть
вечными
Ein
waghalsiger
Höhenflug
Дерзкий
полет
на
высоте
Träumer
fängt
doch
niemand
ein
Мечтателей
ведь
никто
не
ловит
Vielleicht
war
auch
die
Zeit
nicht
reif
Может
быть,
время
тоже
не
пришло
Wir
begegnen
uns
noch
mal
Мы
снова
встретимся
Schick
mir
'nen
Stern
mit
Feuerschweif
Schick
mir
'nen
Stern
огнем
хвост
Als
geheimes
Startsignal
Как
секретный
стартовый
сигнал
Fliegst
du
immer
noch
so
hoch
Ты
все
еще
летаешь
так
высоко
Du
verrückter
Bruchpilot?
Ты,
сумасшедший
пилот
поломки?
Suchst
du
immer
noch
das
Glück
Вы
все
еще
ищете
счастье
Den
perfekten
Augenblick?
Идеальный
момент?
Fliegst
du
immer
noch
so
hoch
Ты
все
еще
летаешь
так
высоко
Du
verrückter
Bruchpilot?
Ты,
сумасшедший
пилот
поломки?
Suchst
du
immer
noch
das
Glück
Вы
все
еще
ищете
счастье
Den
perfekten
Augenblick?
Идеальный
момент?
Mensch,
ich
vermiss
dich,
vergiss
das
bloß
nicht
Человек,
я
скучаю
по
тебе,
только
не
забывай
об
этом
Und
komm
einfach
irgendwann
zurück
И
просто
вернись
в
какой-то
момент
Lass
uns
noch
mal
flieg'n,
der
Sonne
entgegen
Давай
еще
раз
полетим
навстречу
солнцу
Und
sei's
nur
für
einen
Augenblick
И
пусть
это
будет
только
на
мгновение
Fliegst
du
immer
noch
so
hoch?
Ты
все
еще
так
высоко
летаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dieter Bohlen, Andrea Berg
Album
Atlantis
date of release
06-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.