Andrea Berg - Ich hab heut Nacht mein Herz verloren - translation of the lyrics into Russian




Ich hab heut Nacht mein Herz verloren
Я потеряла этой ночью свое сердце
Es war nur ein Augenblick, Zufall, Schicksal, pures Glück
Это был всего лишь миг, случайность, судьба, чистая удача
Doch dein Lächeln nahm mein Herz sofort gefangen (gefangen)
Но твоя улыбка сразу пленила мое сердце (пленила)
Sowas hab ich nie gespürt, hast mich seelentief berührt
Такого я никогда не чувствовала, ты тронул меня до глубины души
Alle Sinne stehen lichterloh in Flammen (in Flammen)
Все чувства пылают ярким пламенем пламени)
Und was kommt, ist mir egal, ob ich fliege oder fall
И что будет дальше, мне все равно, взлечу ли я или упаду
Ich kann nichts dafür, du ziehst mich einfach magisch an
Я ничего не могу с собой поделать, ты просто магически меня притягиваешь
Ich hab heut Nacht mein Herz verlor'n, ich such es überall
Я потеряла этой ночью свое сердце, я ищу его повсюду
Vermutlich bist du schuld daran, dass ich's nicht finden kann
Вероятно, ты виноват в том, что я не могу его найти
Ich hab heut Nacht mein Herz verlor'n, wie konnte das gescheh'n?
Я потеряла этой ночью свое сердце, как это могло произойти?
Du hast mich 'ne Sekunde nur zu lange angeseh'n
Ты смотрел на меня на секунду дольше, чем нужно
Irgendwie total verrückt, hat der Himmel dich geschickt?
Какое-то безумие, неужели небо послало тебя?
Ich ertrinke in der Tiefe deiner Augen
Я тону в глубине твоих глаз
Fühlt sich so verdammt gut an, bin total in deinem Bann
Это так чертовски хорошо, я полностью в твоей власти
Und die Welt steht still, einfach weil ich bei dir bin
И мир замирает, просто потому что я рядом с тобой
Ich hab heut Nacht mein Herz verlor'n, ich such es überall
Я потеряла этой ночью свое сердце, я ищу его повсюду
Vermutlich bist du schuld daran, dass ich's nicht finden kann
Вероятно, ты виноват в том, что я не могу его найти
Ich hab heut Nacht mein Herz verlor'n, wie konnte das gescheh'n?
Я потеряла этой ночью свое сердце, как это могло произойти?
Du hast mich 'ne Sekunde nur zu lange angeseh'n
Ты смотрел на меня на секунду дольше, чем нужно
Ein Moment aus Ewigkeit, bin zum Höhenflug bereit
Мгновение из вечности, я готова взлететь
Völlig schwerelos, nur durch deine Zärtlichkeit
Совершенно невесомая, только благодаря твоей нежности
Ich hab heut Nacht mein Herz verlor'n, ich such es überall
Я потеряла этой ночью свое сердце, я ищу его повсюду
Vermutlich bist du schuld daran, dass ich's nicht finden kann
Вероятно, ты виноват в том, что я не могу его найти
Ich hab heut Nacht mein Herz verlor'n, wie konnte das gescheh'n?
Я потеряла этой ночью свое сердце, как это могло произойти?
Du hast mich 'ne Sekunde nur zu lange angeseh'n
Ты смотрел на меня на секунду дольше, чем нужно
Du hast mich 'ne Sekunde nur zu lange angeseh'n
Ты смотрел на меня на секунду дольше, чем нужно





Writer(s): Axel Breitung, Rene Baumann, Andrea Berg


Attention! Feel free to leave feedback.