Lyrics and translation Andrea Berg - Ich würd's wieder tun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich würd's wieder tun
I Would Do It Again
(Ich
würd's
wieder
tun)
(I
would
do
it
again)
(Immer
wieder
tun)
(Do
it
again
and
again)
Am
Horizont
geht
rot
die
Sonne
auf
The
sun
rises
red
on
the
horizon
Und
meine
Sehnsucht
findet
ihr
Zuhaus
And
my
longing
finds
its
home
Das
Gefühl
nicht
zu
beschreiben
The
feeling
is
indescribable
So
soll
es
für
immer
bleiben
It
should
stay
like
this
forever
Feuervogel,
flieg
nochmal
mit
mir
Firebird,
fly
with
me
again
Ich
würd's
wieder
tun,
immer
wieder
tun
I
would
do
it
again,
do
it
again
and
again
Denn
ich
leb
für
den
Moment
Because
I
live
for
the
moment
Komm,
lass
uns
heut
Nacht
wieder
Funken
sprüh'n
Come,
let's
make
sparks
fly
again
tonight
Bis
der
ganze
Himmel
brennt
Until
the
whole
sky
burns
Ich
würd's
wieder
tun,
immer
wieder
tun
I
would
do
it
again,
do
it
again
and
again
Es
ist
jede
Sünde
wert
It's
worth
every
sin
Lass
mich
einfach
fall'n,
nur
der
Mond
schaut
zu
Just
let
me
fall,
only
the
moon
is
watching
Weil
der
Traum
nur
uns
gehört
Because
the
dream
is
only
ours
Gefühle
haben
niemals
Schweigepflicht
Feelings
never
have
a
duty
of
silence
Weil
Liebe
bleibt,
auch
wenn
ein
Herz
mal
bricht
Because
love
remains,
even
when
a
heart
breaks
Lass
uns
keine
Zeit
verlieren
Let's
not
waste
time
Wohin
die
Wege
uns
auch
führen
Wherever
the
paths
lead
us
Traumpiraten
hält
doch
niemand
auf
No
one
can
stop
dream
pirates
Ich
würd's
wieder
tun,
immer
wieder
tun
I
would
do
it
again,
do
it
again
and
again
Denn
ich
leb
für
den
Moment
Because
I
live
for
the
moment
Komm,
lass
uns
heut
Nacht
wieder
Funken
sprüh'n
Come,
let's
make
sparks
fly
again
tonight
Bis
der
ganze
Himmel
brennt
Until
the
whole
sky
burns
Ich
würd's
wieder
tun,
immer
wieder
tun
I
would
do
it
again,
do
it
again
and
again
Es
ist
jede
Sünde
wert
It's
worth
every
sin
Lass
mich
einfach
fall'n,
nur
der
Mond
schaut
zu
Just
let
me
fall,
only
the
moon
is
watching
Weil
der
Traum
nur
uns
gehört
Because
the
dream
is
only
ours
Wir
teil'n
das
Glück
und
auch
die
Tränen
We
share
the
happiness
and
the
tears
Spür'n
die
Lust
auf
pures
Leben
Feel
the
desire
for
pure
life
Bis
wir
einmal
Sternenträumer
sind
Until
we
are
star
dreamers
one
day
Ich
würd's
wieder
tun,
immer
wieder
tun
I
would
do
it
again,
do
it
again
and
again
Denn
ich
leb
für
den
Moment
Because
I
live
for
the
moment
Komm,
lass
uns
heut
Nacht
wieder
Funken
sprüh'n
Come,
let's
make
sparks
fly
again
tonight
Bis
der
ganze
Himmel
brennt
Until
the
whole
sky
burns
Ich
würd's
wieder
tun,
immer
wieder
tun
I
would
do
it
again,
do
it
again
and
again
Es
ist
jede
Sünde
wert
It's
worth
every
sin
Lass
mich
einfach
fall'n,
nur
der
Mond
schaut
zu
Just
let
me
fall,
only
the
moon
is
watching
Weil
der
Traum
nur
uns
gehört
Because
the
dream
is
only
ours
Lass
mich
einfach
fall'n,
nur
der
Mond
schaut
zu
Just
let
me
fall,
only
the
moon
is
watching
Weil
der
Traum
nur
uns
gehört
Because
the
dream
is
only
ours
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thorsten Broetzmann, Werner Becker, Howard Carpendale, Hans Horn-bernges
Attention! Feel free to leave feedback.