Lyrics and translation Andrea Berg - Im Feuer der Nacht
Ich
wollte
raus,
nur
leben
pur
Я
хотел
уйти,
просто
жить
чистой
жизнью
Mich
amüsiern
Развлекать
меня
Ein
neues
Glück
mit
ihm
Новое
счастье
с
ним
Mich
ausprobiern
Меня
ausprobiern
Ich
spür
seine
Sehnsucht
Я
чувствую
его
тоску
Doch
sie
kommt
nicht
an
Но
она
не
прибывает
Denn
mein
Herz
ist
nicht
frei
Потому
что
мое
сердце
не
свободно
Und
ich
denk
nur
daran
И
я
просто
думаю
об
этом
Im
Feuer
der
Nacht
В
огне
ночи
Suche
ich
nach
Gefühlen
Я
ищу
чувства
Er
ist
nicht
wie
du
- meine
Seele
friert
Он
не
такой,
как
ты,
- моя
душа
замирает
Im
Feuer
der
Nacht
В
огне
ночи
Bleib
ich
einsam
zurück
und
dann
Я
останусь
одиноким,
а
потом
Such
ich
dich,
nur
dich
in
jedem
Mann
Я
ищу
тебя,
только
тебя
в
каждом
мужчине
Nur
ein
Gefühl
das
traurig
macht
Просто
чувство,
которое
печалит
Brennt
tief
in
mir
Горит
глубоко
внутри
меня
Ich
lieg
in
seinem
Arm
und
träum
von
dir
Я
лежу
в
его
руках
и
мечтаю
о
тебе
Ich
kann's
ihm
nicht
sagen
Я
не
могу
ему
сказать
Denn
er
liebt
mich
sehr
Потому
что
он
очень
любит
меня
Doch
deine
Liebe
Но
твоя
любовь
Die
gab
ich
dafür
her
Я
дал
их
для
этого
Im
Feuer
der
Nacht
В
огне
ночи
Suche
ich
nach
Gefühlen
Я
ищу
чувства
Er
ist
nicht
wie
du
- meine
Seele
friert
Он
не
такой,
как
ты,
- моя
душа
замирает
Im
Feuer
der
Nacht
В
огне
ночи
Bleib
ich
einsam
zurück
und
dann
Я
останусь
одиноким,
а
потом
Such
ich
dich,
nur
dich
in
jedem
Mann
Я
ищу
тебя,
только
тебя
в
каждом
мужчине
Liebe
sie
ist
einfach
da
Любовь
ее
просто
здесь
Ich
halt
sie
fest
Я
держу
ее
крепко
Und
fühl
mich
dir
noch
nah
И
я
все
еще
чувствую
себя
рядом
с
тобой
Im
Feuer
der
Nacht
В
огне
ночи
Suche
ich
nach
Gefühlen
Я
ищу
чувства
Er
ist
nicht
wie
du
- meine
Seele
friert
Он
не
такой,
как
ты,
- моя
душа
замирает
Im
Feuer
der
Nacht
В
огне
ночи
Bleib
ich
einsam
zurück
und
dann
Я
останусь
одиноким,
а
потом
Such
ich
dich,
nur
dich
in
jedem
Mann
Я
ищу
тебя,
только
тебя
в
каждом
мужчине
Im
Feuer
der
Nacht
В
огне
ночи
Suche
ich
nach
Gefühlen
Я
ищу
чувства
Er
ist
nicht
wie
du
- meine
Seele
friert
Он
не
такой,
как
ты,
- моя
душа
замирает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Eugen Roemer
Attention! Feel free to leave feedback.