Lyrics and translation Andrea Berg - Im Schweigen der Nacht
Manchmal
schlägt
mein
Herz
ganz
schnell,
Иногда
мое
сердце
бьется
очень
быстро,
Draußen
die
Nacht
ist
sternenhell,
Снаружи
ночь
звездная,
Und
irgendwo,
in
dieser
Stadt
kann
ich
spürn,
И
где-то,
в
этом
городе,
я
чувствую,
Bist
du?
findest
wie
ich
keine
Ruh.
Ты?
как
и
я,
не
находи
себе
покоя.
Im
Schweigen
Der
Nacht
ruf
ich
dich,
В
тишине
ночи
я
зову
тебя,
Du
bist
wie
ein
Traum
für
mich,
Ты
для
меня
как
сон,
Ich
flüster
dir
zu,
komm
wieder
zu
mir,
Я
шепчу
тебе,
вернись
ко
мне,
Ich
hab
Sehnsucht
nach
dir.
Я
тоскую
по
тебе.
Da
war
dieser
dumme
Streit
und
als
ich
ging,
Там
была
эта
глупая
ссора,
и
когда
я
ушел,
Ging
ich
zu
weit,
doch
irgendwie
kann
ich
dich
spürn,
Я
зашел
слишком
далеко,
но
каким-то
образом
я
могу
чувствовать
тебя,
Du
bist
mir
ganz
nah,
unsre
Zärtlichkeit
ist
noch
da.
Ты
совсем
близко
ко
мне,
наша
нежность
все
еще
здесь.
Im
Schweigen
Der
Nacht
ruf
ich
dich,
В
тишине
ночи
я
зову
тебя,
Du
bist
wie
ein
Traum
für
mich,
Ты
для
меня
как
сон,
Ich
flüster
dir
zu,
komm
wieder
zu
mir,
Я
шепчу
тебе,
вернись
ко
мне,
Ich
hab
Sehnsucht
nach
dir.
Я
тоскую
по
тебе.
Im
Schweigen
Der
Nacht
ruf
ich
dich,
В
тишине
ночи
я
зову
тебя,
Du
bist
wie
ein
Traum
für
mich,
Ты
для
меня
как
сон,
Ich
flüster
dir
zu,
komm
wieder
zu
mir,
Я
шепчу
тебе,
вернись
ко
мне,
Ich
hab
Sehnsucht
nach
dir.
Я
тоскую
по
тебе.
Im
Schweigen
Der
Nacht
ruf
ich
dich,
В
тишине
ночи
я
зову
тебя,
Du
bist
wie
ein
Traum
für
mich,
Ты
для
меня
как
сон,
Ich
flüster
dir
zu...
Я
шепчу
тебе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Eugen Roemer
Attention! Feel free to leave feedback.