Lyrics and translation Andrea Berg - Kilimandscharo - Live 2012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kilimandscharo - Live 2012
Килиманджаро - Концерт 2012
Käpten!
Käpten!
Käpten!
Капитан!
Капитан!
Капитан!
Dort
am
Horizont
Там,
на
горизонте
Käpten!
Ich
seh,
ich
seh
einen
Berg
Капитан!
Я
вижу,
я
вижу
гору
Das
ist
Land
in
Sicht
Это
земля
в
поле
зрения
Und,
und
Käpten
auf
dem
Berg
И,
и
капитан,
на
горе
Was
ist
auf
dem
Berg?
Что
на
горе?
Auf
dem
Berg
liegt
Schnee
На
горе
лежит
снег
Land
in
der
Sonne
Земля
на
солнце
Und
ein
Himmel
der
brennt
И
небо,
которое
горит
So
wie
mein
Herz
in
der
Nacht
Так
же,
как
мое
сердце
в
ночи
Ist
es
auch
lange
her
Это
было
так
давно
Ich
vergesse
niemehr
Я
никогда
не
забуду
Diese
Tage
aus
Träumen
gemacht
Эти
дни,
сотканные
из
снов
Hoch
auf
dem
Kilimandscharo
Высоко
на
Килиманджаро
Da
liegt
im
Sommer
noch
Schnee
Там
летом
еще
лежит
снег
Und
tief
im
Herzen,
da
spür
ich
genau
И
глубоко
в
сердце,
я
точно
чувствую
Es
tut
immer
noch
weh
Мне
все
еще
больно
Nichts
ist
vorbei
und
die
Sehnsucht
in
mir
Ничего
не
кончено,
и
тоска
во
мне
Malt
immer
wieder
nur
Bilder
von
dir
Рисует
снова
и
снова
только
твои
образы
Fremd
war
dein
Land,
doch
vertraut
das
Gefühl
Чужой
была
твоя
страна,
но
знакомо
чувство
Das
ich
bei
dir
fand
Которое
я
нашла
с
тобой
Jenseits
von
Afrika
träum
ich
davon
По
ту
сторону
Африки
я
мечтаю
о
том,
Kenya
noch
einmal
zu
sehn
Чтобы
снова
увидеть
Кению
Und
am
Rande
der
Nacht
И
на
краю
ночи
Wenn
die
Sonne
versinkt
Когда
солнце
садится
Neben
dir
in
die
Steppe
zu
gehn
Идти
рядом
с
тобой
по
степи
Hoch
auf
dem
Kilimandscharo
Высоко
на
Килиманджаро
Da
liegt
im
Sommer
noch
Schnee
Там
летом
еще
лежит
снег
Und
tief
im
Herzen,
da
spür
ich
genau
И
глубоко
в
сердце,
я
точно
чувствую
Es
tut
immer
noch
weh
Мне
все
еще
больно
Nichts
ist
vorbei
und
die
Sehnsucht
in
mir
Ничего
не
кончено,
и
тоска
во
мне
Malt
immer
wieder
nur
Bilder
von
dir
Рисует
снова
и
снова
только
твои
образы
Fremd
war
dein
Land,
doch
vertraut
das
Gefühl
Чужой
была
твоя
страна,
но
знакомо
чувство
Das
ich
bei
dir
fand
Которое
я
нашла
с
тобой
Der
Horizont
war
so
blau
Горизонт
был
таким
синим
Und
so
endlos
weit
И
таким
бесконечно
широким
Hier
spürte
ich
ein
Stück
Ewigkeit
Здесь
я
почувствовала
кусочек
вечности
Sterne
zum
greifen
nah
Звезды
так
близко,
Wie
ich
sie
nie
sah
Как
я
их
никогда
не
видела
Hoch
auf
dem
Kilimandscharo
Высоко
на
Килиманджаро
Da
liegt
im
Sommer
noch
Schnee
Там
летом
еще
лежит
снег
Und
tief
im
Herzen,
da
spür
ich
genau
И
глубоко
в
сердце,
я
точно
чувствую
Es
tut
immer
noch
weh
Мне
все
еще
больно
Nichts
ist
vorbei
und
die
Sehnsucht
in
mir
Ничего
не
кончено,
и
тоска
во
мне
Malt
immer
wieder
nur
Bilder
von
dir
Рисует
снова
и
снова
только
твои
образы
Fremd
war
dein
Land,
doch
vertraut
das
Gefühl
Чужой
была
твоя
страна,
но
знакомо
чувство
Das
ich
bei
dir
fand
Которое
я
нашла
с
тобой
Fremd
war
dein
Land,
doch
vertraut
das
Gefühl
Чужой
была
твоя
страна,
но
знакомо
чувство
Das
ich
bei
dir
fand
Которое
я
нашла
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugen Roemer, Erich Offierowski
Attention! Feel free to leave feedback.