Lyrics and translation Andrea Berg - Sag niemals nie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag niemals nie
Никогда не говори никогда
Ich
halt's
nicht
mehr
aus,
ich
muss
hier
mal
raus,
werd
tanzen
geh'n
Я
больше
не
могу
выдержать,
мне
нужно
выбраться
отсюда,
пойду
потанцую
Ich
war
viel
zu
lange
allein,
jetzt
will
ich
die
Sterne
seh'n
Я
была
слишком
долго
одна,
теперь
я
хочу
увидеть
звезды
Ich
stell
mir
vor,
heute
begegne
ich
dir
Я
представляю,
что
сегодня
встречу
тебя
Du
stehst
dort
in
der
Tür
und
sagst
leise
zu
mir
Ты
стоишь
там,
в
дверях,
и
тихо
говоришь
мне
"Sag
niemals
nie,
wer
weiß?
In
so
'ner
Nacht
kann
doch
so
viel
passier'n
"Никогда
не
говори
"никогда",
кто
знает?
В
такую
ночь
может
случиться
так
много
всего
Nimm
meine
Hand
und
tanz,
lass
uns
die
Lust
am
Leben
spür'n
Возьми
меня
за
руку
и
танцуй,
давай
почувствуем
вкус
жизни
Sag
niemals
nie,
vielleicht
verpasst
du
sonst
die
allerbeste
Zeit
Никогда
не
говори
"никогда",
иначе
ты
можешь
упустить
самое
лучшее
время
Selbst
wenn
der
Morgen
uns
trennt,
bleibt
uns
heut
Nacht
'ne
kleine
Ewigkeit"
Даже
если
утро
нас
разлучит,
эта
ночь
останется
для
нас
маленькой
вечностью"
Die
Erde
steht
still,
ich
lieb
das
Gefühl
in
deinem
Arm
Земля
остановилась,
я
люблю
это
чувство
в
твоих
объятиях
Mein
Herz
übernimmt
die
Regie,
du
siehst
mich
so
zärtlich
an
Мое
сердце
берет
на
себя
управление,
ты
смотришь
на
меня
так
нежно
Hier
will
ich
sein,
hier
will
ich
bleiben
bei
dir
Здесь
я
хочу
быть,
здесь
я
хочу
остаться
с
тобой
Alles
geb
ich
dafür
und
sag
leise
zu
dir
Я
отдам
все
за
это
и
тихо
скажу
тебе
"Sag
niemals
nie,
wer
weiß?
In
so
'ner
Nacht
kann
doch
so
viel
passier'n
"Никогда
не
говори
"никогда",
кто
знает?
В
такую
ночь
может
случиться
так
много
всего
Nimm
meine
Hand
und
tanz,
lass
uns
die
Lust
am
Leben
spür'n
Возьми
меня
за
руку
и
танцуй,
давай
почувствуем
вкус
жизни
Sag
niemals
nie,
vielleicht
verpasst
du
sonst
die
allerbeste
Zeit
Никогда
не
говори
"никогда",
иначе
ты
можешь
упустить
самое
лучшее
время
Selbst
wenn
der
Morgen
uns
trennt,
bleibt
uns
heut
Nacht
'ne
kleine
Ewigkeit"
Даже
если
утро
нас
разлучит,
эта
ночь
останется
для
нас
маленькой
вечностью"
Sag
niemals
nie,
wer
weiß?
In
so
'ner
Nacht
kann
doch
so
viel
passier'n
Никогда
не
говори
"никогда",
кто
знает?
В
такую
ночь
может
случиться
так
много
всего
Nimm
meine
Hand
und
tanz,
lass
uns
die
Lust
am
Leben
spür'n
Возьми
меня
за
руку
и
танцуй,
давай
почувствуем
вкус
жизни
Sag
niemals
nie,
vielleicht
verpasst
du
sonst
die
allerbeste
Zeit
Никогда
не
говори
"никогда",
иначе
ты
можешь
упустить
самое
лучшее
время
Selbst
wenn
der
Morgen
uns
trennt,
bleibt
uns
heut
Nacht
'ne
kleine
Ewigkeit
Даже
если
утро
нас
разлучит,
эта
ночь
останется
для
нас
маленькой
вечностью"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hens Hensen, Berg Andrea, Felix Gauder
Attention! Feel free to leave feedback.