Lyrics and translation Andrea Berg - Seit tausend Jahren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seit tausend Jahren
Тысячу лет
Wir
geh'n
am
Fluss
entlang
nur
ein
Traum
Мы
идем
вдоль
реки,
словно
во
сне,
Fern
hört
man
den
Glockenklang
vom
alten
Dom
Вдали
слышен
звон
колоколов
старого
собора.
Der
Mann
dort
im
Mond
macht
das
Land
ganz
hell
Человек
на
луне
освещает
всю
землю,
Man
hört
jeden
Schritt
im
gefrorenen
Schnee.
Слышен
каждый
шаг
в
замерзшем
снегу.
Und
wir
geh'n
durch
weiße
Felder
einer
kalten
Winternacht,
И
мы
идем
по
белым
полям
холодной
зимней
ночи,
Und
durch
tief
verschneite
Wälder
was
für
eine
Pracht
И
сквозь
глубокие
заснеженные
леса,
какая
красота!
Unser
Atem
küsst
die
Sterne
sie
sind
so
wie
wir
allein
Наше
дыхание
целует
звезды,
они
одиноки,
как
и
мы,
Nichts
auf
dieser
großen
Erde
könnte
schöner
sein.
Ничто
на
этой
большой
земле
не
может
быть
прекраснее.
Ich
fühl
mich
heut
wie
befreit
in
deinem
Arm
Я
чувствую
себя
сегодня
свободной
в
твоих
объятиях,
Hier
ist
immer
Winterzeit
seit
tausend
Jahren
Здесь
всегда
зима,
уже
тысячу
лет.
Freu
mich
wie
ein
Kind
spür
den
leisen
Wind
Радуюсь,
как
ребенок,
чувствую
легкий
ветерок,
Der
in
jedem
Zweig
seine
Lieder
singt.
Который
поет
свои
песни
в
каждой
ветке.
Und
wir
geh'n
durch
weiße
Felder
einer
kalten
Winternacht,
И
мы
идем
по
белым
полям
холодной
зимней
ночи,
Und
durch
tief
verschneite
Wälder
was
für
eine
Pracht
И
сквозь
глубокие
заснеженные
леса,
какая
красота!
Unser
Atem
küsst
die
Sterne
sie
sind
so
wie
wir
allein
Наше
дыхание
целует
звезды,
они
одиноки,
как
и
мы,
Nichts
auf
dieser
großen
Erde
könnte
schöner
sein
Ничто
на
этой
большой
земле
не
может
быть
прекраснее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Joachim Horn Bernges, Eugen Roemer
Attention! Feel free to leave feedback.