Lyrics and translation Andrea Berg - So wie beim ersten Mal
Du
sahst
mich
nur
an
Ты
просто
смотрел
на
меня
Und
ich
spürte
die
Angst
И
я
почувствовал
страх
So
wie
beim
ersten
Mal
Как
и
в
первый
раз
Ich
konnte
mich
nicht
wehr'n
Я
не
мог
сопротивляться
Ohne
dich
zu
verliern
Не
теряя
тебя
So
wie
beim
ersten
Mal
Как
и
в
первый
раз
Du
nahmst
meine
Hand
Ты
взял
меня
за
руку
Und
ich
ließ
einfach
geschehn
И
я
просто
позволил
этому
случиться
In
dieser
einen
Nacht
В
эту
одну
ночь
Hab
ich
die
Liebe
gesehn
Я
видел
любовь
Und
wir
träumten
einen
Sommer
lang
И
мы
мечтали
о
лете
Tausend
Träume
weit
von
hier
Тысяча
снов
далеко
отсюда
Dachten
nicht
daran,
dass
morgen
schon
Не
думали
о
том,
что
завтра
уже
Unser
Traum
schon
sterben
kann
Наша
мечта
уже
может
умереть
Und
wir
träumten
einen
Sommer
lang
И
мы
мечтали
о
лете
Als
der
Wind
voll
Sehnsucht
sang
Когда
ветер
пел,
полный
тоски,
So
als
ahnte
er
diese
Liebe
Как
будто
он
подозревал
эту
любовь
Hält
nur
einen
Sommer
lang
Длится
всего
одно
лето
Als
der
Morgen
erwacht
Когда
проснется
утро
Lagst
du
in
meinem
Arm
Ты
лежишь
в
моей
руке,
So
wie
beim
ersten
Mal
Как
и
в
первый
раз
Und
ich
seh
dich
nur
an
И
я
просто
смотрю
на
тебя
Wirst
du
gehen
irgendwann
Уйдешь
ли
ты
когда-нибудь
So
wie
beim
ersten
Mal
Как
и
в
первый
раз
Ich
halt
dich
ganz
fest
Я
крепко
держу
тебя
Und
wünsch
mir
die
Zeit
bliebe
steh'n
И
пожелай
мне,
чтобы
у
меня
осталось
время
So
wie
beim
ersten
Mal
Как
и
в
первый
раз
Als
ich
die
Liebe
gescheh'n
Когда
у
меня
случилась
любовь
Und
wir
träumten
einen
Sommer
lang
И
мы
мечтали
о
лете
Tausend
Träume
weit
von
hier
Тысяча
снов
далеко
отсюда
Dachten
nicht
daran,
dass
morgen
schon
Не
думали
о
том,
что
завтра
уже
Unser
Traum
schon
sterben
kann
Наша
мечта
уже
может
умереть
Und
wir
träumten
einen
Sommer
lang
И
мы
мечтали
о
лете
Als
der
Wind
voll
Sehnsucht
sang
Когда
ветер
пел,
полный
тоски,
So
als
ahnte
er
diese
Liebe
Как
будто
он
подозревал
эту
любовь
Hält
nur
einen
Sommer
lang
Длится
всего
одно
лето
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugen Roemer, Francesco Bruletti
Attention! Feel free to leave feedback.