Lyrics and translation Andrea Berg - Tango Amore - Akustik Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tango Amore - Akustik Version
Танго любви - Акустическая версия
Zärtlicher
Regen,
Menschenleer
die
Straßen
Нежный
дождь,
улицы
пусты
Irgendwoher
klingt
Musik
Откуда-то
звучит
музыка
Das
war
doch
einmal
unser
Lied
Это
была
наша
песня
Alles
ist
so
nah,
aber
du
bist
nicht
mehr
da
Всё
так
близко,
но
тебя
больше
нет
рядом
Sterne
trösten
mich
Звезды
утешают
меня
Mit
geschloss'nen
Augen
such'
ich
Dich
С
закрытыми
глазами
ищу
тебя
Einmal
noch
tanzen
in
deinen
Armen
Еще
раз
станцевать
в
твоих
объятиях
Einmal
noch,
Deine
Liebe
spüren
Еще
раз
почувствовать
твою
любовь
Da
war
ein
Fremder,
draußen
kam
der
Morgen
Был
там
незнакомец,
наступало
утро
Er
saß
allein
an
der
Bar
Он
сидел
один
у
барной
стойки
Er
sagte
nur,
vergiss
das
Lied
Он
сказал
лишь,
забудь
эту
песню
Nur
wer
vergisst,
spürt
dass
nichts
unsterblich
ist
Только
тот,
кто
забывает,
чувствует,
что
ничто
не
вечно
Sterne
trösten
mich
Звезды
утешают
меня
Mit
geschloss'nen
Augen
such'
ich
Dich
С
закрытыми
глазами
ищу
тебя
Einmal
noch
tanzen
in
deinen
Armen
Еще
раз
станцевать
в
твоих
объятиях
Einmal
noch,
Deine
Liebe
spüren
Еще
раз
почувствовать
твою
любовь
Da
ist
so
viel
was
von
uns
bleibt
Так
много
осталось
от
нас
Sehnsucht
so
tief
und
ein
Hauch
von
Ewigkeit
Тоска
такая
глубокая
и
прикосновение
вечности
Sterne
trösten
mich
Звезды
утешают
меня
Mit
geschloss'nen
Augen
such'
ich
Dich
С
закрытыми
глазами
ищу
тебя
Einmal
noch
tanzen
in
deinen
Armen
Еще
раз
станцевать
в
твоих
объятиях
Einmal
noch,
Deine
Liebe
spüren
Еще
раз
почувствовать
твою
любовь
Sterne
trösten
mich
Звезды
утешают
меня
Mit
geschloss'nen
Augen
such'
ich
Dich
С
закрытыми
глазами
ищу
тебя
Einmal
noch
tanzen
in
deinen
Armen
Еще
раз
станцевать
в
твоих
объятиях
Einmal
noch,
Deine
Liebe
spüren
Еще
раз
почувствовать
твою
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irma Holder, Eugen Roemer
Attention! Feel free to leave feedback.