Lyrics and translation Andrea Berg - Vielleicht ein Traum zu viel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vielleicht ein Traum zu viel
Возможно, слишком много мечтаний
Du
warst
einfach
da,
irgendwann
Ты
просто
появился,
когда-то
Wir
träumten,
du
warst
mir
in
dieser
Nacht
so
nah
Мы
мечтали,
ты
был
так
близко
ко
мне
этой
ночью
Da
war
ein
Gefühl
tief
in
mir
Было
какое-то
чувство
глубоко
внутри
меня
Du
und
ich
wir
suchten
beide
irgendwie
den
Weg
ins
Paradies
Ты
и
я,
мы
оба
каким-то
образом
искали
путь
в
рай
Es
war
vielleicht
ein
Traum
zu
viel
Возможно,
это
было
слишком
много
мечтаний
Vielleicht
ein
Schritt
zu
weit
Возможно,
шаг
слишком
далеко
Träume
sind
oft
nur
ein
Kind
der
Zärtlichkeit
Мечты
часто
всего
лишь
дитя
нежности
Lass
es
nicht
geschehen,
geh
vor
der
Nacht
Не
позволяй
этому
случиться,
уходи
до
наступления
ночи
Auch
wenn
es
mich
traurig
macht
Даже
если
это
меня
огорчает
Wenn
wir
uns
berühren,
spür
ich
noch
deine
Sehnsucht
Когда
мы
прикасаемся
друг
к
другу,
я
все
еще
чувствую
твою
тоску
Halt
mich
fest
ein
letztes
Mal,
ganz
fest
Обними
меня
крепко
в
последний
раз,
очень
крепко
Wenn
es
Liebe
ist,
irgendwann,
und
nur
dann
Если
это
любовь,
когда-нибудь,
и
только
тогда
Fängt
auch
dieser
schöne
Traum
wirklich
zu
leben
an
Этот
прекрасный
сон
действительно
начнет
жить
Es
war
vielleicht
ein
Traum
zu
viel
Возможно,
это
было
слишком
много
мечтаний
Vielleicht
ein
Schritt
zu
weit
Возможно,
шаг
слишком
далеко
Träume
sind
oft
nur
ein
Kind
der
Zärtlichkeit
Мечты
часто
всего
лишь
дитя
нежности
Lass
es
nicht
geschehen,
geh
vor
der
Nacht
Не
позволяй
этому
случиться,
уходи
до
наступления
ночи
Auch
wenn
es
mich
traurig
macht
Даже
если
это
меня
огорчает
Es
war
vielleicht
ein
Traum
zu
viel
Возможно,
это
было
слишком
много
мечтаний
Vielleicht
ein
Schritt
zu
weit
Возможно,
шаг
слишком
далеко
Träume
sind
oft
nur
ein
Kind
der
Zärtlichkeit
Мечты
часто
всего
лишь
дитя
нежности
Lass
es
nicht
geschehen,
geh
vor
der
Nacht
Не
позволяй
этому
случиться,
уходи
до
наступления
ночи
Auch
wenn
es
mich
traurig
macht
Даже
если
это
меня
огорчает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irma Holder, Eugen Roemer, Andrea Berg
Album
Best Of
date of release
08-10-2001
Attention! Feel free to leave feedback.