Lyrics and translation Andrea Berg - Warum nur träumen
Warum nur träumen
Почему только мечты
Du
warst
ein
Freund
und
ich
hab
dich
im
Traum
Ты
был
другом,
а
я
тебя
во
сне
Heimlich
geliebt
Тайно
любила.
Nur
die
Nacht
hat
gewußt
was
ich
fühl
Только
ночь
знала,
что
я
чувствую,
Daß
es
dich
gibt
Что
ты
существуешь.
Und
dein
Mund
hat
mich
zärtlich
geküßt
И
твои
губы
нежно
целовали
меня,
Mich
so
sanft
berührt
Так
мягко
касались.
Wie
oft
haßt
du
mich
entführt
- im
Traum
Как
часто
ты
меня
увлекал
- во
сне
Mit
deiner
Liebe
Своей
любовью.
Träumen,
warum
nur
träumen
Мечтать,
зачем
только
мечтать?
Siehst
du
nicht,
was
ich
fühl
Разве
ты
не
видишь,
что
я
чувствую?
Lieben
ganz
im
Geheimen
Любить
тайком,
Merkst
du
nicht,
was
ich
will
Разве
ты
не
замечаешь,
чего
я
хочу?
Ich
kann
die
Sehnsucht
nicht
besiegen
Я
не
могу
победить
тоску,
Mein
Verlangen
nach
dir
Мое
желание
к
тебе.
In
allen
Nächten
Каждую
ночь
Träum
ich
mich
zu
dir
Я
вижу
тебя
во
сне.
Viele
Jahre
hab
ich
dich
dann
hier
Много
лет
я
тебя
здесь
Nicht
mehr
geseh'n
Не
видела.
Doch
dein
Bild
das
war
immer
in
mir
Но
твой
образ
всегда
был
во
мне,
Zärtlich
und
schön
Нежный
и
прекрасный.
Gestern
gingst
du
vorbei
und
mein
Herz
Вчера
ты
прошел
мимо,
и
мое
сердце
Es
blieb
beinah
steh'n
Почти
остановилось.
Doch
es
ist
nie
gescheh'n
- mit
dir
Но
этого
так
и
не
случилось
- с
тобой
Und
deiner
Liebe
И
твоей
любовью.
Einmal
nur
das
Glück
- mit
dir
zu
seh'n
Хоть
раз
испытать
счастье
- увидеть
тебя,
Mit
dir
durch
die
Nacht
- In
die
Sonne
geh'n
С
тобой
пройти
сквозь
ночь
- навстречу
солнцу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horst Herbert Krause, Eugen Roemer, Andrea Berg
Attention! Feel free to leave feedback.