Andrea Berg - Weil du ein Zauberer bist - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrea Berg - Weil du ein Zauberer bist




Weil du ein Zauberer bist
Потому что ты волшебник
Hab schon geglaubt
Я уже думала,
Ich wird hier im Dornröschenschlaf enden
Что закончу свой век спящей красавицей,
Vom letzten Feuer
От последнего огня
Blieb nur noch erloschene Glut
Остались лишь угли,
Plötzlich trifft mich Dein Blick
Вдруг твой взгляд встретился с моим,
Und du scheinst mir Signale zu senden
И ты словно посылаешь мне сигналы,
Denn heute Nacht starten wir zum Sternenflug
Ведь сегодня ночью мы отправимся в полет к звездам.
Weil du ein Zaubrer bist
Потому что ты волшебник,
Wie hab ich das Gefühl vermisst
Как же я скучала по этому чувству,
Der pure Wahnsinn so zu fliegen
Это настоящее безумие - так летать,
Du hast mich wachgeküsst
Ты разбудил меня поцелуем,
Weil du ein Zaubrer bist
Потому что ты волшебник,
Auch wenn es nur ein Märchen ist
Даже если это всего лишь сказка,
Aus Dornen werden wieder Rosen
Шипы снова превращаются в розы,
Du hast mich wachgeküsst
Ты разбудил меня поцелуем.
Wie ein Komet
Как комета,
Knallst du einfach so rein in mein Leben
Ты просто ворвался в мою жизнь,
Total intensiv
Настолько интенсивно,
Ganz egal was am Ende auch bleibt
Неважно, что останется в конце,
Hey, ich wehr mich nicht mehr
Эй, я больше не сопротивляюсь,
Denn mein Herz hat sich
Ведь мое сердце
Längst schon entschieden
Давно уже сделало свой выбор,
Mit jedem Kuß
С каждым поцелуем
Hauchst Du mir Leben ein
Ты вдыхаешь в меня жизнь.
Weil du ein Zaubrer bist
Потому что ты волшебник,
Wie hab ich das Gefühl vermisst
Как же я скучала по этому чувству,
Der pure Wahnsinn so zu fliegen
Это настоящее безумие - так летать,
Du hast mich wachgeküsst
Ты разбудил меня поцелуем,
Weil du ein Zaubrer bist
Потому что ты волшебник,
Auch wenn es nur ein Märchen ist
Даже если это всего лишь сказка,
Aus Dornen werden wieder Rosen
Шипы снова превращаются в розы,
Du hast mich wachgeküsst
Ты разбудил меня поцелуем.
Auch wenn ich alles verliere
Даже если я все потеряю,
Auch wenn der Morgen uns trennt
Даже если утро разлучит нас,
Du bist mir nah und ich spüre
Ты рядом со мной, и я чувствую,
Ich lebe für diesen Moment
Я живу ради этого мгновения.
Weil du ein Zaubrer bist
Потому что ты волшебник,
Wie hab ich das Gefühl vermisst
Как же я скучала по этому чувству,
Der pure Wahnsinn so zu fliegen
Это настоящее безумие - так летать,
Du hast mich wachgeküsst
Ты разбудил меня поцелуем,
Weil du ein Zaubrer bist
Потому что ты волшебник,
Auch wenn es nur ein Märchen ist
Даже если это всего лишь сказка,
Aus Dornen werden wieder Rosen
Шипы снова превращаются в розы,
Du hast mich wachgeküsst
Ты разбудил меня поцелуем.
Du hast mich wachgeküsst
Ты разбудил меня поцелуем.
Weil du ein Zaubrer bist
Потому что ты волшебник,
Auch wenn es nur ein Märchen ist
Даже если это всего лишь сказка,
Aus Dornen werden wieder Rosen
Шипы снова превращаются в розы,
Du hast mich wachgeküsst
Ты разбудил меня поцелуем.
Weil du ein Zaubrer bist
Потому что ты волшебник.





Writer(s): Andrea Ferber,, David Brandes,


Attention! Feel free to leave feedback.