Lyrics and translation Andrea Berg - Zwischen tausend Gefühlen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zwischen tausend Gefühlen
Между тысячей чувств
Andrea
Berg
- Zwischen
Tausend
Gefühlen
Андреа
Берг
- Между
тысячей
чувств
Kenn
mich
mit
mir
nicht
mehr
aus,
bin
ganz
verwirrt,
Я
себя
не
узнаю,
я
совсем
растеряна,
Kann
gar
nicht's
tun,
du
bist
mir
einfach
passiert.
Ничего
не
могу
поделать,
ты
просто
случилось
со
мной.
Mein
Herz
macht
was
es
will,
ich
bin
nur
Statist.
Моё
сердце
делает,
что
хочет,
я
лишь
статистка.
Hab
noch
nie
gespürt
wie
das
ist.
Никогда
не
чувствовала
ничего
подобного.
Denn
ich
steh
zwischen
tausend
Gefühlen,
Herz
über
Kopf
verliebt,
bin
rettungslos
verloren
und
glücklich
das
es
dich
gibt.
Ведь
я
разрываюсь
между
тысячей
чувств,
влюблена
по
уши,
безнадёжно
потеряна
и
счастлива,
что
ты
есть.
Find
keinen
Schlaf
in
der
Nacht,
denk
immer
zu,
Не
могу
уснуть
ночью,
всё
время
думаю,
Was
du
grad
träumst
oder
machst,
denk
wo
bist
du.
Что
ты
сейчас
видишь
во
сне
или
делаешь,
думаю,
где
ты.
Liebst
du
mich,
wie
ich
dich
hoffnungslos
total.
Любишь
ли
ты
меня
так
же
безнадёжно
и
без
остатка.
Dann
ist
alles
sonst
ganz
egal.
Тогда
всё
остальное
неважно.
Denn
ich
steh
zwischen
tausend
Gefühlen,
Herz
über
Kopf
verliebt,
bin
rettungslos
verloren
und
glücklich
das
es
dich
gibt.
Ведь
я
разрываюсь
между
тысячей
чувств,
влюблена
по
уши,
безнадёжно
потеряна
и
счастлива,
что
ты
есть.
Denn
ich
steh
zwischen
tausend
Gefühlen,
Herz
über
Kopf
verliebt,
bin
rettungslos
verloren
und
glücklich
das
es
dich
gibt
Ведь
я
разрываюсь
между
тысячей
чувств,
влюблена
по
уши,
безнадёжно
потеряна
и
счастлива,
что
ты
есть.
Denn
ich
steh
zwischen
tausend
Gefühlen,
Herz
über
Kopf
verliebt,
bin
rettungslos
verloren
und
glücklich
das
es
dich
gibt
Ведь
я
разрываюсь
между
тысячей
чувств,
влюблена
по
уши,
безнадёжно
потеряна
и
счастлива,
что
ты
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugen Roemer, Bernd Meinunger
Attention! Feel free to leave feedback.