Andrea Bocelli feat. Alan Gilbert, New York Philharmonic & Bryn Terfel - Les pêcheurs de perles, Act I: Les pêcheurs de perles, Act I: Au fond du temple saint (Live At Central Park, New York/2011) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrea Bocelli feat. Alan Gilbert, New York Philharmonic & Bryn Terfel - Les pêcheurs de perles, Act I: Les pêcheurs de perles, Act I: Au fond du temple saint (Live At Central Park, New York/2011)




Les pêcheurs de perles, Act I: Les pêcheurs de perles, Act I: Au fond du temple saint (Live At Central Park, New York/2011)
Искатели жемчуга, Акт I: Искатели жемчуга, Акт I: В глубине священного храма (Live At Central Park, New York/2011)
C'était le soir
Был вечер,
Dans l'air par la brise attiédi
В воздухе, согретом лёгким бризом,
Les brahmines offrant ta lumière, ta lumière
Браминами, предлагая твой свет, твой свет,
Appelaient lentement la foule à la prière
Медленно созывали толпу на молитву.
Au fond du temple saint
В глубине священного храма,
Paré de fleurs et d'or
Украшенного цветами и золотом,
Une femme apparaît (une femme apparaît)
Появляется женщина (появляется женщина),
Je crois la voir encore (je crois la voir encore)
Мне кажется, я вижу её до сих пор (мне кажется, я вижу её до сих пор).
La foule prosternée
Толпа, распростёртая ниц,
La regarde, étonnée
Смотрит на неё, изумлённая,
Et murmure tout bas
И шепчет вполголоса:
Voyez, c'est la déesse
Смотрите, это богиня,
Qui dans l'ombre se dresse
Что во тьме возвышается
Et vers nous tend les bras
И простирает к нам руки.
Son voile se soulève
Её вуаль поднимается,
Ô vision, rêve
О, видение, мечта!
La foule est à genoux
Толпа стоит на коленях.
Oui, c'est elle
Да, это она,
C'est la déesse
Это богиня,
Plus charmante et plus belle
Очаровательнее и прекраснее всех,
Oui, c'est elle
Да, это она,
C'est la déesse
Это богиня,
Qui descend parmi nous
Что спускается к нам,
Son voile se soulève et la foule est à genoux
Её вуаль поднимается, и толпа стоит на коленях.
Mais à travers la foule
Но сквозь толпу
Elle s'ouvre un passage
Она прокладывает себе путь,
Son long voile déjà
Её длинная вуаль уже
Nous cache son visage
Скрывает от нас её лицо.
Mon regard, hélas
Мой взгляд, увы,
La cherche en vain
Ищет её напрасно.
Elle fuit
Она убегает,
Elle fuit
Она убегает.
Mais dans mon âme soudain
Но в моей душе вдруг
Quelle étrange ardeur s'allume
Какой странный пыл воспламеняется,
Quelle ferveur me consume
Какое рвение меня поглощает!
Ta main repousse ma main
Твоя рука отталкивает мою руку,
Ta main repousse ma main
Твоя рука отталкивает мою руку.
De nos coeurs l'amour s'empare
Любовь овладевает нашими сердцами
Et nous charge d'envie
И наполняет нас желанием.
Non que rien ne nous sépare (non rien)
Нет, пусть ничто нас не разлучает (нет, ничто),
Que rien ne nous sépare (non rien)
Пусть ничто нас не разлучает (нет, ничто).
Jurons de rester amis
Поклянёмся остаться друзьями,
Jurons de rester amis
Поклянёмся остаться друзьями,
Jurons de rester amis
Поклянёмся остаться друзьями,
Jurons, ah oui jurons de rester amis
Поклянёмся, ах, да, поклянёмся остаться друзьями.
Oui, c'est elle, c'est la déesse
Да, это она, это богиня,
En ce jour qui vient nous unir
В этот день, который приходит, чтобы соединить нас.
Mais fidèle à ma promesse
Но, верный своему обещанию,
Comme un frère je veux te chérir
Как брат, я хочу тебя лелеять.
C'est elle, c'est la déesse
Это она, это богиня,
Qui vient en ce jour nous unir
Которая приходит в этот день, чтобы соединить нас.
Oui, partageons le même sort
Да, разделим одну судьбу,
Soyons unis jusqu'à la mort
Будем едины до самой смерти.






Attention! Feel free to leave feedback.