Andrea Bocelli feat. Chris Stapleton - Il Mare Calmo Della Sera (feat. Chris Stapleton) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrea Bocelli feat. Chris Stapleton - Il Mare Calmo Della Sera (feat. Chris Stapleton)




Il Mare Calmo Della Sera (feat. Chris Stapleton)
Тихая морская вечерняя гладь (feat. Chris Stapleton)
I don't know, what is happening with us?
Я не знаю, что с нами происходит?
I'm singing in my heart, so
Я пою в своем сердце, так
Am I the only one who hears?
Неужели я один это слышу?
It's like the silence of the sea between us
Между нами тишина, как на море
Amore mio, e se
Любовь моя, а если
Anche il sorgere del sole
Даже восход солнца
Ci trovasse ancora insieme
Застанет нас еще вместе
Per favore dimmi, no
Пожалуйста, скажи мне, нет
Rende stupidi anche i saggi
Любовь делает глупыми даже мудрецов
L'amore, amore mio
Любовь, любовь моя
Se dentro all'anima
Если бы в душе
Tu fossi musica
Ты была музыкой
Se il sole fosse dentro te
Если бы солнце было внутри тебя
Se fossi veramente dentro l'anima mia
Если бы ты действительно была в моей душе
Allora che udir potrei
Тогда да, я смог бы услышать
The roaring silence
Грохочущую тишину
Il mare calmo della sera
Тихую морскую вечернюю гладь
I'm lost
Я потерян
Half a memory of you
Осталось лишь полувоспоминание о тебе
When I close my eyes you're all I see
Когда я закрываю глаза, я вижу только тебя
Do I really know the truth?
Знаю ли я правду на самом деле?
Ama quello che non ha
Любит того, чего нет
L'amore, amore mio
Любовь, любовь моя
I'd give my soul to you
Я бы отдал тебе свою душу
In music just for two
В музыке только для нас двоих
The light that shines within your heart
Свет, что сияет в твоем сердце
Is brighter than the stars
Ярче, чем звезды
I'd give my soul to you, my love
Я бы отдал тебе свою душу, любовь моя
And through unspoken words we hear
И сквозь несказанные слова мы слышим
Il mare calmo della sera
Тихую морскую вечернюю гладь
And through the silence
И сквозь тишину
Il mare calmo della sera
Тихую морскую вечернюю гладь





Writer(s): Adelmo Fornaciari, Gloria Nuti, Gianpetro Felisatti, Pedro Vitor Vieira De Souza, Steve Milbourne, Alexander Dean-revington


Attention! Feel free to leave feedback.