Lyrics and translation Andrea Bocelli feat. Mario Klemens & Studio Symphony Orchestra Of Prague - Resta Qui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perderti
così
Тебя
теряя
так
быстро,
Come
un
attimo
Как
мгновение
пролетает,
Mentre
tutto
va
В
то
время
как
все
идет
Oltre
I
limiti
За
пределы
Della
mia
fantasia
Воображения
моего.
Tu
che
eri
mia!
Ты,
что
была
моей!
Voli
e
brividi
Эмоции
и
мурашки,
Grandi
sogni
che
Великие
мечты,
Forse
realizzai
Которые,
возможно,
я
воплотил.
A
che
servono
Какой
в
них
смысл,
Se
tu
non
sei
qui
Если
ты
не
здесь
Qui
con
me
Со
мной
рядом,
Anche
se
ho
sbagliato
io
Несмотря
на
то,
что
это
я
совершил
ошибку.
Resta
qui
con
me
Останься
здесь
со
мной,
Io
sarò
per
te
Я
буду
для
тебя
Un
angelo
vero
che
sogna
e
che
sa
Настоящим
ангелом,
который
верит
и
знает,
Prenderti
la
mano
e
darti
l'anima
Как
взять
тебя
за
руку
и
отдать
свою
душу.
Tu
che
sei
mia
Ты,
что
моя.
Un
attimo
e
noi
Мгновение,
и
мы
Voleremo
là
Полетим
туда,
Dove
tutto
è
paradiso
se
noi
Где
все
становится
раем,
если
мы
Noi
saremo
là
Мы
будем
там,
Soli
ma
insieme
Оба,
но
вместе.
Io
ritornerò
credimi
Я
вернусь,
поверь,
L'uomo
che
hai
amato
in
me
Человеком,
которого
ты
влюбилась
во
мне.
Resta
qui
con
me
Останься
здесь
со
мной,
Io
sarò
per
te
Я
буду
для
тебя
Un
angelo
vero
che
songa
e
che
sa
Настоящим
ангелом,
который
верит
и
знает,
Rallentare
il
tempo
che
non
passerà
Как
приостановить
время,
которое
не
пройдёт.
Tu
che
sei
mia
Ты,
что
моя.
Un
attimo
e
noi
Мгновение,
и
мы
Voleremo
là
Полетим
туда,
Ogni
giorno
che
noi
saremo
insieme
Каждый
день,
что
будем
мы
вдвоем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.