Andrea Bocelli feat. New York Philharmonic & Alan Gilbert - O Sole Mio - Live At Central Park, 2011 - translation of the lyrics into German




O Sole Mio - Live At Central Park, 2011
O Sole Mio - Live in Central Park, 2011
O Sole mio
O Sole mio
'O Sole mio
'O Sole mio
Che bella cosa 'na jurnata 'e sole
Was für eine schöne Sache ist ein sonniger Tag
N'aria serene doppo 'na tempesta
Eine heitere Luft nach einem Sturm
Pe'll'aria fresca pare già 'na festa
Durch die frische Luft scheint es schon wie ein Fest
Che bella cosa 'na jurnata e'sole
Was für eine schöne Sache ist ein sonniger Tag
Ma n'atu sole
Aber eine andere Sonne,
Cchiu' bello oi ne'
Die noch schöner ist,
'O sole mio
Meine Sonne,
Sta 'nfronte a te
Strahlt vor dir.
Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne
Wenn es Nacht wird und die Sonne untergeht
Me vene quase 'na malincunia
Überkommt mich fast eine Melancholie
Sotto 'a fenesta toia restarria
Unter deinem Fenster würde ich bleiben
Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne
Wenn es Nacht wird und die Sonne untergeht
Ma n'atu sole
Aber eine andere Sonne,
Cchiu' bello oi ne'
Die noch schöner ist,
'O sole mio
Meine Sonne,
Sta 'nfronte a te
Strahlt vor dir.
'O sole 'O sole mio
Die Sonne, meine Sonne
Sta 'nfronte a te
Strahlt vor dir
Sta 'nfronte a te
Strahlt vor dir
Ma n'atu sole
Aber eine andere Sonne,
Chiu' bello oi ne'
Die noch schöner ist,
'O sole mio
Meine Sonne,
Sta 'nfronte a
ist vor dir,
My sun
Meine Sonne
My sun
Meine Sonne
What a beautiful thing, it's a sunny day
Was für ein schönes Ding ist ein sonniger Tag
The gentle breeze after the storm
Die sanfte Brise nach dem Sturm
The air's so fresh, it feels like a celebration
Die Luft ist so frisch, es fühlt sich an wie eine Feier
What a beautiful thing, it's a sunny day
Was für ein schönes Ding ist ein sonniger Tag
But another sun,
Aber eine andere Sonne,
That's even brighter
die noch heller ist
It's my own sun
Es ist meine eigene Sonne
That's upon your face
Die auf deinem Gesicht liegt.
When night comes and the sun sets down
Wenn die Nacht kommt und die Sonne untergeht
I almost start to feel blue
Beginne ich fast, mich blau zu fühlen
I'd stay below your window
Ich würde unter deinem Fenster bleiben
When night comes and the sun sets down
Wenn die Nacht kommt und die Sonne untergeht
But another sun,
Aber eine andere Sonne,
That's even brighter
die noch heller ist
It's my own sun
Es ist meine eigene Sonne
That's upon your face
Die auf deinem Gesicht liegt.
The sun, my own sun
Die Sonne, meine eigene Sonne
It's upon your face
Sie liegt auf deinem Gesicht
It's upon your face
Sie liegt auf deinem Gesicht
But another sun,
Aber eine andere Sonne,
That's even brighter
die noch heller ist
It's my own sun
Es ist meine eigene Sonne
That's upon your face
Die auf Deinem Gesicht liegt.





Writer(s): Eduardo Di Capua


Attention! Feel free to leave feedback.