Lyrics and translation Andrea Bocelli - Amico mio
Una
voglia
in
me
Родимое
пятно
во
мне
Non
so
cos'è
Я
не
знаю,
что
это
такое
Mi
piace
sì
Мне
нравится
да
Stare
con
me
Быть
со
мной
Guardarmi
dentro
Заглянуть
внутрь
C'è
ancora
lì
Там
все
еще
есть
Esser
felice
pensando
a
te
Быть
счастливым,
думая
о
вас
Sai
bene
che
Вы
хорошо
знаете,
что
Le
grandi
sfide
Большие
проблемы
Quei
visi
appesi
che
sono
così
Эти
висящие
лица,
которые
так
Così
si
fa,
così
non
va
Так
что
вы
делаете,
так
не
идет
Che
noia
la
normalità
Как
скучно
нормальность
E
allora
Semplicemente
И
тогда
просто
Canto
per
te
Я
пою
для
тебя
Chiedo
al
destino
Я
прошу
судьбу
Quei
sogni
di
bambino
Эти
детские
мечты
Quel
bambino
che
è
in
te,
in
me
Тот
ребенок,
который
в
тебе,
во
мне
Sei
qui
con
me
- amore
mio
Ты
здесь
со
мной-любовь
моя
Sempre
con
me
- amore
mio
Всегда
со
мной-любовь
моя
Con
la
tua
voce
С
вашим
голосом
Amore
mio
- tu
sei
con
me
Любовь
моя-ты
со
мной
Mi
sa
di
te
Похоже
на
тебя.
Io
ti
abbracciai
Я
обнял
тебя
Ti
carezzai
Я
ласкал
тебя
E
all'improvviso
ti
baciai
И
вдруг
я
поцеловал
тебя
Ma
guarda
un
po'
- mi
innamorai
Но
посмотрите-я
влюбился
E
allora
Semplicemente
И
тогда
просто
Canto
per
te
Я
пою
для
тебя
Chiedo
al
destino
Я
прошу
судьбу
Quei
sogni
di
bambino
Эти
детские
мечты
Quel
bambino
che
è
in
te,
in
me
Тот
ребенок,
который
в
тебе,
во
мне
Ogni
volta
che
Каждый
раз,
когда
Mi
perdo
con
te
Я
теряюсь
с
тобой
Guardo
il
mondo
Я
смотрю
на
мир
E
penso
che
sia
giusto
И
я
думаю,
что
это
правильно
La
vita
è
un
gioco
se
Жизнь-это
игра,
если
Perché
così
respirerai
Потому
что
так
ты
будешь
дышать
Felicità
felicità
Счастье
счастье
L'accenderai
in
me
Ты
включишь
его
во
мне
Canta
con
me
Спой
со
мной
Insieme
a
me
Вместе
со
мной
Vivi
di
più
Живите
больше
Accendi
la
vita
Зажгите
жизнь
Vivi
di
più
Живите
больше
Canta
e
suona
con
me
Пой
и
играй
со
мной
Se
tu
lo
vuoi
Если
вы
этого
хотите
Vivi
di
più
Живите
больше
Chiedi
al
destino
Спросите
судьбу
Accendi
la
vita
Зажгите
жизнь
Quei
sogni
di
bambino
Эти
детские
мечты
Quel
bambino
Этот
ребенок
Che
è
in
te,
in
me
...
Это
в
тебе,
во
мне
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.