Lyrics and translation Andrea Bocelli - Con Te Partirò - 2016 Version / Bonus Track
Con Te Partirò - 2016 Version / Bonus Track
Con Te Partirò - 2016 Version / Bonus Track
Quando
sono
solo
Когда
я
один
Sogno
all'orizzonte
Мечтаю
о
горизонте
E
mancan
le
parole
И
не
хватает
слов
Si
lo
so
che
non
c'è
luce
Да,
я
знаю,
что
нет
света
In
una
stanza
quando
manca
il
sole
В
комнате,
когда
нет
солнца
Se
non
ci
sei
tu
con
me,
con
me
Если
нет
тебя
со
мной,
со
мной
Mostra
a
tutti
il
mio
cuore
Покажи
всем
моё
сердце
Che
hai
accesso
Которым
ты
владеешь
Chiudi
dentro
me
Запри
внутри
меня
La
luce
che
Свет,
который
Hai
incontrato
per
strada
Ты
встретила
на
улице
Con
te
partirò
С
тобой
я
уеду
Paesi
che
non
ho
mai
В
страны,
которые
я
никогда
Veduto
e
vissuto
con
te
Не
видел
и
не
жил
с
тобой
Adesso
si
li
vivrò
Теперь
да,
я
их
увижу
Con
te
partirò
С
тобой
я
уеду
Su
navi
per
mari
На
кораблях
по
морям
Che,
io
lo
so
Которые,
я
знаю
No,
no,
non
esistono
più
Нет,
нет,
больше
не
существуют
Con
te
io
li
rivivrò
С
тобой
я
их
переживу
вновь
Quando
sei
lontana
Когда
ты
далеко
Sogno
all'orizzonte
Мечтаю
о
горизонте
E
mancan
le
parole
И
не
хватает
слов
E
io
si
lo
so
che
sei
con
me,
con
me
И
я
да,
я
знаю,
что
ты
со
мной,
со
мной
Tu
mia
luna
tu
sei
qui
con
me
Ты
моя
луна,
ты
здесь
со
мной
Mio
sole
tu
sei
qui
con
me
Ты
моё
солнышко,
ты
здесь
со
мной
Con
me,
con
me,
con
me
Со
мной,
со
мной,
со
мной
Con
te
partirò
С
тобой
я
уеду
Paesi
che
non
ho
mai
В
страны,
которые
я
никогда
Veduto
e
vissuto
con
te
Не
видел
и
не
жил
с
тобой
Adesso
sì
li
vivrò
Теперь
да,
я
их
увижу
Con
te
partirò
С
тобой
я
уеду
Su
navi
per
mari
На
кораблях
по
морям
Che,
io
lo
so
Которые,
я
знаю
No,
no,
non
esistono
più
Нет,
нет,
больше
не
существуют
Con
te
io
li
rivivrò
С
тобой
я
их
переживу
вновь
Con
te
partirò
С
тобой
я
уеду
Su
navi
per
mari
На
кораблях
по
морям
Che,
io
lo
so
Которые,
я
знаю
No,
no,
non
esistono
più
Нет,
нет,
больше
не
существуют
Con
te
io
li
rivivrò
С
тобой
я
их
переживу
вновь
Con
te
partirò
С
тобой
я
уеду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucio Quarantotto, Franco Sartori
Attention! Feel free to leave feedback.