Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E sara'a a Settembre
Und es wird September sein
Soffia
un
vento
che
Ein
Wind
weht,
der
Mi
parla
di
te
Mir
von
dir
erzählt
Che
mi
dice
vai...
ritorna
de
lei...
Der
mir
sagt,
geh...
kehre
zu
ihr
zurück...
Ogni
tua
ansietà
All
deine
Ängste
Ti
lascerà...
quando
sentirai
Werden
dich
verlassen...
wenn
du
spürst
Le
mani
sue
cercare
le
tue...
l'amore
è
un
viaggio
dentro
noi
Wie
ihre
Hände
deine
suchen...
Liebe
ist
eine
Reise
in
uns
Dire
tu
lo
puoi
dove
arriverai
Du
kannst
sagen,
wo
du
ankommen
wirst
E
così
mi
spinge
Und
so
treibt
es
mich
an
Io
ti
ritroverò...
Ich
werde
dich
wiederfinden...
Non
mi
perderò
Ich
werde
mich
nicht
verirren
Io
ti
ritroverò...
Ich
werde
dich
wiederfinden...
E
sarà
già
settembre...
Und
es
wird
schon
September
sein...
Resti
il
sogno
che
non
muore
mai
Du
bleibst
der
Traum,
der
niemals
stirbt
Oltre
gli
alberi
Hinter
den
Bäumen
E
il
tuo
silenzio
che
ascoltai
Und
deine
Stille,
die
ich
hörte
Qualcuno
mi
cercherà
Jemand
wird
mich
suchen
Non
sari
che
tu
Es
wirst
nur
du
sein
Ne
son
sicuro
sai...
Ich
bin
mir
sicher,
weißt
du...
E
scoprirai
perché
Und
entdecken,
warum
Io
posso
amare
solo
te...
Ich
nur
dich
lieben
kann...
Oggi
sono
qui
Heute
bin
ich
hier
Nell'alta
marea
In
der
Flut
Cerco
te...
Suche
ich
dich...
Sei
parte
di
me...
Du
bist
ein
Teil
von
mir...
Come
un'anima
Wie
eine
Seele
Dentro
l'anima
mia
come
un
attimo
In
meiner
Seele,
wie
ein
Augenblick
Che
un
giorno
sfiorai
Den
ich
eines
Tages
berührte
E
tornerò
a
dissetarmi
il
cuore
Und
ich
werde
zurückkehren,
um
mein
Herz
zu
stillen
E
ti
stupirà
come
lo
farò
inseguendo
solo
il
vento...
Und
es
wird
dich
überraschen,
wie
ich
es
tue,
indem
ich
nur
dem
Wind
folge...
Non
mi
perderò
Ich
werde
mich
nicht
verirren
E
ti
ritroverò...
Und
dich
wiederfinden...
E
sarà
oramai
settembre...
Und
es
wird
schon
September
sein...
Resti
il
sogno
che
non
muore
mai
Du
bleibst
der
Traum,
der
niemals
stirbt
Oltre
gli
alberi
Hinter
den
Bäumen
E
il
tuo
silenzio
che
ascoltai
Und
deine
Stille,
die
ich
hörte
Qualcuno
mi
cercherà
Jemand
wird
mich
suchen
Non
sarai
che
tu
Es
wirst
nur
du
sein
Ne
son
sicuro
sai...
Ich
bin
mir
sicher,
weißt
du...
Verrai
e
scoprirai
perché
Du
wirst
kommen
und
entdecken,
warum
Io
posso
amare
solo
te...
Ich
nur
dich
lieben
kann...
Non
mi
perderò
e
ti
ritroverò
Ich
werde
mich
nicht
verirren
und
dich
wiederfinden
E
sarà
oramai
settembre
Und
es
wird
schon
September
sein
Resti
il
sogno
che
Du
bleibst
der
Traum
Il
sogno
che
non
muore
mai
oltre
gli
alberi
Der
Traum,
der
niemals
stirbt,
hinter
den
Bäumen
Il
tuo
silenzio
che
ascoltai
Deine
Stille,
die
ich
hörte
Qualcuno
mi
cercherà
non
sarai
che
tu
Jemand
wird
mich
suchen,
es
wirst
nur
du
sein
Ne
sono
sicuro
sai...
Ich
bin
mir
sicher,
weißt
du...
Verrai,
e
scorpirai
perché
Du
wirst
kommen
und
entdecken,
warum
Io
posso
amare
solo
te
io
posso
amare
solo
te
Ich
nur
dich
lieben
kann,
ich
kann
nur
dich
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Ian Blue, Robin Albert Smith, Alberto Salerno
1
Ave Maria, D.839 - Live At Central Park, New York/2011
2
Il Trovatore / Act 3: "Di quella pira" - Live At Central Park, New York/2011
3
Rigoletto, Act III: Rigoletto: La donna è mobile (Live At Central Park, New York/2011)
4
Bésame Mucho
5
Semplicemente (Canto Per Te)
6
When A Child Is Born
7
Le Parole Che Non Ti Ho Detto
8
Tu Ci Sei
9
L'Ultimo Re
10
Solamente una Vez
11
Il diavolo e l'angelo
12
White Christmas
13
Can't Help Falling In Love (Live At Lake Las Vegas/2005)
14
Cuando Me Enamoro
15
E mi manchi tu
16
Le Tue Parole
17
The power of love
18
L'anima ho stanca (Adriana Lecouvreur)
19
La Fleur Que Tu M'Avais Jetee (Carmen)
20
E lucean le stelle (tosca)
21
Ah, la paterna mano
22
Panis Angelicus
23
Miserere
24
Ave Maria No Morro
25
Rapsodia
26
Voglio Restare Così
27
Si Voltò
28
Se la gente usasse il cuore
29
Il mistero dell'amore
30
Resta qui
31
Mascagni
32
Chiara
33
E sara'a a Settembre
34
Mille lune mille onde
35
Come un fiume tu
36
I love Rossini
37
Tremo e t'amo
38
Immenso
39
Mai Piu' Cosi' Lontano
40
Cantico
41
A volte il cuore
42
Sogno (Extended Version)
43
Un canto
44
Vivo Per Lei
45
Time To Say Goodbye (Con Te Partirè)
46
Canzoni stonate
47
I Believe
48
What Child Is This
49
The Prayer
50
The Lords Prayer
51
Estate
52
Sin Tu Amor
53
Jurame
54
L'Incontro - Italian Version With English Poem
55
Andrea Chénier / Act 4: Andrea Chénier / Act 4: Vicino a te s'acqueta - Live At Central Park, New York / 2011
56
Mi Manchi
57
Blue Christmas
58
The Christmas Song
59
Les feuilles mortes
60
'O Mare E Tu
61
L'abitudine
62
Jingle Bells
63
Vivere
64
Miserere (Live At Night Of The Proms/1995)
65
Go Where Love Goes
66
Nel cuore lei
67
Les pêcheurs de perles, Act I: Les pêcheurs de perles, Act I: Au fond du temple saint (Live At Central Park, New York/2011)
Attention! Feel free to leave feedback.