Lyrics and translation Andrea Bocelli - Granada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Granada,
tierra
soñada
por
mí
Гранада,
земля
моих
грёз
Mi
cantar
se
vuelve
gitano
cuando
es
para
ti
Моя
песня
становится
цыганской,
когда
я
пою
для
тебя
Mi
cantar
hecho
de
fantasía
Моя
песня,
рождённая
из
фантазий
Mi
cantar,
flor
de
melancolía
Моя
песня,
цветок
меланхолии
Que
yo
te
vengo
a
dar
Которую
я
дарю
тебе
Granada,
tierra
ensangrentada
en
tardes
de
toros
Гранада,
земля,
обагрённая
кровью
на
вечерних
корридах
Mujer
que
conserva
el
embrujo
de
los
ojos
moros
Женщина,
в
чьих
глазах
хранится
очарование
мавританских
красавиц
De
sueño
rebelde
y
gitana
cubierta
de
flores
С
мятежной
душой
цыганки,
покрытая
цветами
Y
beso
tu
boca
de
grana
И
я
целую
твои
гранатовые
губы
Jugosa
manzana
que
me
habla
de
amores
Сочный
плод,
который
шепчет
мне
о
любви
Granada,
manola
cantada
en
coplas
preciosas
Гранада,
манола,
воспетый
в
чудных
куплетах
No
tengo
otra
cosa
que
darte
que
un
ramo
de
rosas
У
меня
нет
ничего,
кроме
букета
роз,
который
я
могу
тебе
подарить
De
rosas
de
suave
fragancia
Роз
с
нежным
ароматом
Que
le
dieren
marco
a
la
virgen
morena
Чтобы
они
обрамляли
образ
смуглой
мадонны
Granada,
tu
tierra
está
llena
de
lindas
mujeres
Гранада,
твоя
земля
полна
прекрасных
женщин
De
sangre
y
de
sol
Крови
и
солнца
De
rosas
de
suave
fragancia
Роз
с
нежным
ароматом
Que
le
dieren
marco
a
la
virgen
morena
Чтобы
они
обрамляли
образ
смуглой
мадонны
Granada,
tu
tierra
está
llena
de
lindas
mujeres
Гранада,
твоя
земля
полна
прекрасных
женщин
De
sangre
y
de
sol
Крови
и
солнца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustin Lara
Album
Incanto
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.