Andrea Burns feat. Janet Dacal, Karen Olivo & Mandy Gonzalez - No Me Diga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrea Burns feat. Janet Dacal, Karen Olivo & Mandy Gonzalez - No Me Diga




No Me Diga
Только не говори мне
Gorgeous!
Роскошно!
Linda!
Красотка!
Tell me something I don't know!
Скажи мне что-нибудь новенькое!
Vieja!
Старушка!
Sucia!
Грязнуля!
Cabrona!
Дура!
Tell me something I don't know!
Скажи мне что-нибудь новенькое!
A little off the top
Немного сверху
A little on the side
Немного сбоку
A little bit of news you've heard around the barrio
Немного новостей, которые ты слышала в районе
Tell me something I don't know!
Скажи мне что-нибудь новенькое!
Bueno
Хорошо
You didn't hear it from me
Ты не слышала этого от меня
But some little birdie told me
Но одна маленькая птичка пропела мне
Usnavi had sex with Yolanda!
Уснави переспал с Иоландой!
No me diga!
Только не говори мне!
Ay, no
О, нет
He'd never go out with a skank like that!
Он бы никогда не связался с такой шлюхой!
Please tell me you're joking
Пожалуйста, скажи, что ты шутишь
Okay!
Ладно!
Just wanted to see what you'd say
Просто хотела посмотреть, что ты скажешь
(Oh, Dani)
(О, Дэни)
Tell me something I don't know
Скажи мне что-нибудь новенькое
Mmm-hmm-mmm
Ммм-хммм
What?
Что?
I don't care
Мне все равно
Ay, bendito
О, боже
So, Nina, I hear you've been talking to Benny
Итак, Нина, я слышала, ты разговаривала с Бенни
And what do you hear?
И что ты слышала?
I hear plenty
Я много чего слышала
They say he's got quite a big
Говорят, у него довольно большой
Taxi
Такси
No me diga
Только не говори мне
Okay
Ладно
I don't wanna know where you heard all that
Я не хочу знать, где ты это услышала
I don't think I know what you mean
Не думаю, что понимаю, о чем ты
Carla!
Карла!
He's packing a stretch limousine
У него целый лимузин
Tell me something I don't know
Скажи мне что-нибудь новенькое
Long as he keeps it clean
Лишь бы он содержал его в чистоте
Ay dios mio
О боже мой
Nina, seriously, we knew you'd be the one to make it out
Нина, серьезно, мы знали, что ты будешь той, кто пробьется
I bet you impressed them all out west
Держу пари, ты впечатлила их всех на западе
You were always the best, no doubt
Ты всегда была лучшей, без сомнения
We want front row seats to your graduation
Мы хотим места в первом ряду на твоем выпускном
They'll call your name
Назовут твое имя
And we'll scream and shout!
А мы будем кричать и радоваться!
You guys
Девчонки
I dropped out
Я бросила учебу
No me diga?
Только не говори мне?
I should go
Мне пора идти
Well, that's a shitty piece of news
Ну, это дерьмовая новость
That girl never quit anything
Эта девчонка никогда ничего не бросала
What the hell happened?
Что, черт возьми, случилось?
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
I don't know!
Я не знаю!
Tell me something I don't know
Скажи мне что-нибудь новенькое
Que se yo?
Что я знаю?





Writer(s): Lin-manuel Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.