Lyrics and translation Andrea Corr - Tinseltown Sous La Pluie
Tinseltown Sous La Pluie
Голливуд под дождём
Why
did
we
ever
come
so
far?
Зачем
мы
зашли
так
далеко?
I
knew
I'd
seen
it
all
before
Я
знала,
что
всё
это
уже
видела
Tall
building
reach
up
in
vain
Высотки
тщетно
тянутся
ввысь
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
в
плену
дождя
I
know
now
love
was
so
exciting
Теперь
я
знаю,
любовь
была
такой
волнующей
Tinseltown
in
the
rain
Голливуд
в
плену
дождя
Oh
men
and
women,
here
we
are,
О
мужчины
и
женщины,
вот
мы
здесь,
Caught
up
in
this
big
rhythm
Пойманные
этим
бешеным
ритмом
One
day
this
love
will
all
blow
over
Однажды
эта
любовь
угаснет
Time
for
leaving
the
parade
Пора
покинуть
парад
Is
there
a
place
in
this
city
Есть
ли
в
этом
городе
место,
A
place
to
always
feel
this
way
Где
можно
чувствовать
себя
так
всегда?
And
hey,
there's
a
red
car
in
the
fountain
Смотри,
красная
машина
в
фонтане
Tinseltown
in
the
rain
Голливуд
в
плену
дождя
Oh
men
and
women,
here
we
are,
О
мужчины
и
женщины,
вот
мы
здесь,
Caught
up
in
this
big
rhythm
Пойманные
этим
бешеным
ритмом
Do
I
love
you?
Yes
I
love
you
Люблю
ли
я
тебя?
Да,
я
люблю
тебя.
Will
we
always
be
happy
go
lucky?
Будем
ли
мы
всегда
такими
беззаботными?
Do
I
love
you?
Yes
I
love
you
Люблю
ли
я
тебя?
Да,
я
люблю
тебя.
But
it's
easy
come,
and
it's
easy
go
Но
это
пришло
легко,
и
легко
уйдет
All
this
talking
is
only
bravado
yeah
Все
эти
разговоры
— просто
бравада,
да
Oh,
Tinseltown
О,
Голливуд,
Tinseltown
in
the
rain
Голливуд
в
плену
дождя
Oh
men
and
women,
here
we
are,
О
мужчины
и
женщины,
вот
мы
здесь,
Caught
up
in
this
big
rhythm
Пойманные
этим
бешеным
ритмом
Tinseltown
in
the
rain
Голливуд
в
плену
дождя
Oh
men
and
women,
here
we
are,
О
мужчины
и
женщины,
вот
мы
здесь,
Caught
up
in
this
big
rhythm
Пойманные
этим
бешеным
ритмом
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
в
плену
дождя
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
в
плену
дождя
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
в
плену
дождя
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
в
плену
дождя
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Do
I
love
you?
Yes
I
love
you
Люблю
ли
я
тебя?
Да,
я
люблю
тебя.
Will
we
always
be
happy
go
lucky?
Будем
ли
мы
всегда
такими
беззаботными?
Do
I
love
you?
Yes
I
love
you
Люблю
ли
я
тебя?
Да,
я
люблю
тебя.
But
it's
easy
come,
and
it's
easy
go
Но
это
пришло
легко,
и
легко
уйдет
All
this
talking,
talking
is
only
bravado
Все
эти
разговоры
— просто
бравада
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
в
плену
дождя
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
в
плену
дождя
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
в
плену
дождя
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
в
плену
дождя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERT BELL, PAUL BUCHANAN
Attention! Feel free to leave feedback.