Lyrics and translation Andrea Echeverri - Florence
Desde
chiquitas
nos
meten
en
la
película
del
romance
y
del
príncipe
azul,
С
ранних
лет
нам
вбивают
фильм
о
романтике
и
прекрасных
принцах,
Cenicienta,
blanca
nieves
y
la
bella
durmiente,
son
mentirosas,
ellas
mienten.
Золушка,
Белоснежка
и
Спящая
красавица,
они
лгуньи,
они
врут.
Con
un
beso,
no
nos
salvan,
no
nos
despiertan,
no
nos
muestran
la
luz
Никакие
поцелуи
не
спасут
нас,
не
разбудят,
не
покажут
нам
свет
Porque
los
hombre
no
son,
el
propósito
de
nuestra
existencia
Потому
что
мужчины
— не
цель
нашего
существования
Hay
que
dejar
de
vivir,
vestir,
pensar
y
actuar,
para
a
los
hombres
gustar
Хватит
жить,
одеваться
и
вести
себя
так,
чтобы
нравиться
мужчинам
El
respeto
a
la
mujer
entre
todas
hay
que
imaginar,
construir
e
instalar
Уважение
к
женщине
между
всеми
нами
надо
представить,
создать
и
утвердить
Primero
enamórate
pero
de
ti
misma
construye
un
mundo
propio
deja
de
ser
el
reflejo
del
otro
Сначала
влюбись,
но
в
саму
себя,
создай
свой
собственный
мир,
перестань
быть
отражением
других
Busca
tu
misión
entre
mujeres
hagamos
conexión
estudia
y
trabaja
Найди
свою
миссию,
давай
связываться,
учись
и
работай
Lee
a
Florence
y
no
uses
faja
Читай
Флоренс
и
не
носи
утягивающее
бельё
Alimenta
tu
mente
Питай
свой
разум
Se
independiente
económicamente
Стань
финансово
независимой
Construye
un
mundo
propio
de
todas
tus
fuerzas
haz
acopio
Создай
собственный
мир,
со
всех
своих
сил
запасайся
Mírate
a
ti
misma
Посмотри
на
себя
A
través
de
un
nuevo
prisma
defiende
lo
tuyo
a
cada
uno
lo
suyo
Новым
взглядом,
защищай
свои
границы,
каждому
— своё
El
hombre
y
la
mujer
ninguno
es
más
que
otro,
de
esto
yo
doy
fe
Мужчина
и
женщина,
никто
не
лучше
другого,
в
этом
я
уверена
La
única
manera
es
de
igual
a
igual,
es
el
ying
y
el
yang
Единственный
путь
— это
равенство,
это
Инь
и
Ян
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Echeverri Andrea
Attention! Feel free to leave feedback.