Lyrics and translation Andrea Escalona - Mala Inversion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mala Inversion
Плохая инвестиция
Vives
nadando
en
dinero
Ты
купаешься
в
деньгах,
Con
eso
todo
lo
arreglas
Думаешь,
ими
всё
можно
решить.
Me
llenas
de
zapatos
y
de
bolsas
caras
Заваливаешь
меня
туфлями
и
дорогими
сумками,
Joyas,
celulares
y
manzanas
que
hablan
Драгоценностями,
телефонами
и
умными
часами,
Carros
elegantes,
puras
tarugadas
Шикарными
машинами,
всякой
ерундой.
Palabra
de
cuchiplanchear
Честно
говоря,
No
vales
para
fregada
Ты
ни
на
что
не
годишься.
Dices
que
yo
no
era
nada
Ты
говоришь,
что
я
была
никем,
Que
fui
una
mala
inversión
Что
я
была
плохой
инвестицией.
Yo
estaba
buena
no
te
pedía
nada
Я
и
так
была
хороша,
ничего
не
просила,
Diste
demasiado
pa
ponerme
nalga
Ты
потратил
кучу
денег,
чтобы
накачать
мне
задницу,
Ropa
bien
pegada,
bubis
de
otra
talla
Купить
обтягивающую
одежду,
увеличить
грудь,
Pa
presumirle
al
compadre
Чтобы
хвастаться
перед
друзьями:
Mira
la
vieja
que
cargo
"Смотрите,
какая
у
меня
тёлка!"
Te
presto
mis
siliconas
Я
бы
тебе
отдала
свои
силиконовые
импланты,
Porque
a
ti
te
hacen
mas
falta
Потому
что
тебе
они
нужнее.
Dile
a
tu
cuate
el
doctor
Скажи
своему
дружку-доктору,
A
ver
si
te
agranda
las
bolas
Пусть
увеличит
тебе
кое-что
другое.
Quieres
que
diga
la
neta
Хочешь,
скажу
правду?
No
puedes
conmigo
en
la
cama
В
постели
ты
меня
не
удовлетворяешь.
Me
gusta
el
hombre
que
sabe
Мне
нравятся
мужчины,
которые
знают
толк
в
этом
деле.
Pregúntale
a
tu
compadre
Спроси
своего
дружка.
Ya
no
gastes
a
lo
wey
Хватит
тратить
деньги
впустую,
Y
cómprate
otro
cerebro
Лучше
купи
себе
мозги.
Que
aunque
suban
tus
acciones
И
даже
если
твои
акции
взлетят
до
небес,
Que
no
te
levante
el
pellejo
Меня
это
не
возбудит.
Y
yo
con
nalga
o
sin
nalga
А
я,
с
задницей
или
без,
No
tengo
ningún
complejo
Не
имею
никаких
комплексов.
Me
llenas
de
zapatos
y
de
bolsas
caras
Заваливаешь
меня
туфлями
и
дорогими
сумками,
Joyas,
celulares
y
manzanas
que
hablan
Драгоценностями,
телефонами
и
умными
часами,
Carros
elegantes,
puras
tarugadas
Шикарными
машинами,
всякой
ерундой.
Palabra
de
cuchiplanchear
Честно
говоря,
No
vales
para
fregada
Ты
ни
на
что
не
годишься.
Te
presto
mis
siliconas
Я
бы
тебе
отдала
свои
силиконовые
импланты,
Porque
a
ti
te
hacen
mas
falta
Потому
что
тебе
они
нужнее.
Dile
a
tu
cuate
el
doctor
Скажи
своему
дружку-доктору,
A
ver
si
te
agranda
las
bolas
Пусть
увеличит
тебе
кое-что
другое.
Quieres
que
diga
la
neta
Хочешь,
скажу
правду?
No
puedes
conmigo
en
la
cama
В
постели
ты
меня
не
удовлетворяешь.
Me
gusta
el
hombre
que
sabe
Мне
нравятся
мужчины,
которые
знают
толк
в
этом
деле.
Pregúntale
a
tu
compradre
Спроси
своего
дружка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.