Lyrics and translation Andrea Jürgens - Dam Dubi Dam
Du
hast
nur
davon
geträumt,
Ты
просто
мечтал
об
этом,
Nie
davon
geredet,
Никогда
не
говорил
об
этом,
Von
der
Sehnsucht,
die
so
lang'
От
тоски,
которая
так
долго'
Dein
Geheimnis
blieb.
Твоя
тайна
осталась.
Heut'
sagst
du,
da
war
ein
Mann,
Сегодня
ты
говоришь,
что
там
был
мужчина,
Den
hast
du
geliebt.
Ты
его
любил.
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam
dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dam
dubi-dubi-dubi
dam,
Dieses
Lied
in
deinen
Träumen
Эта
песня
в
твоих
снах
Singt
von
der
Zärtlichkeit,
Поет
от
нежности,
Die
einfach
immer
bleibt,
Которая
просто
всегда
остается,
Und
dann
denkst
du
an
ihn.
И
тогда
ты
думаешь
о
нем.
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam
dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dam
dubi-dubi-dubi
dam,
Dieses
Lied
in
deinen
Träumen
Эта
песня
в
твоих
снах
Fällt
so
wie
Sternenschein
Падает
так
же,
как
звездное
сияние
Tief
in
dein
Herz
hinein,
Глубоко
в
твое
сердце,
Liebe
geht
nie
vorbei.
Любовь
никогда
не
проходит
мимо.
Ja,
man
kann
dich
gut
versteh'n,
Да,
тебя
хорошо
понимают,
Damals
ist's
wie
heute.
Тогда
все
было
так
же,
как
и
сегодня.
Ich
hab'
einen
Mann
geliebt,
Я
любила
одного
мужчину,
Liess
ihn
geh'n,
wie
du.
Отпусти
его,
как
и
ты.
Weiss
jetzt
jnicht
wie's
weiter
geht,
Теперь
я
не
знаю,
как
быть
дальше,
Finde
keine
Ruh'.
Нет
Ruh
найти'.
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam
dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dam
dubi-dubi-dubi
dam,
Dieses
Lied
in
deinen
Träumen
Эта
песня
в
твоих
снах
Singt
von
der
Zärtlichkeit,
Поет
от
нежности,
Die
einfach
immer
bleibt,
Которая
просто
всегда
остается,
Und
dann
denkst
du
an
ihn.
И
тогда
ты
думаешь
о
нем.
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam
dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dam
dubi-dubi-dubi
dam,
Dieses
Lied
in
deinen
Träumen
Эта
песня
в
твоих
снах
Fällt
so
wie
Sternenschein
Падает
так
же,
как
звездное
сияние
Tief
in
dein
Herz
hinein,
Глубоко
в
твое
сердце,
Liebe
geht
nie
vorbei.
Любовь
никогда
не
проходит
мимо.
Glaub'
an
dein
Glück,
Верь
в
свое
счастье,
Lass
dich
nur
vom
Herzen
führ'n,
Просто
позволь
сердцу
отвести
тебя,
Am
Ende
öffnet
dir
В
конце
концов,
вам
открывается
Der
Himmel
eine
Tür.
Небо
- дверь.
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam
dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dam
dubi-dubi-dubi
dam,
Dieses
Lied
in
deinen
Träumen
Эта
песня
в
твоих
снах
Singt
von
der
Zärtlichkeit,
Поет
от
нежности,
Die
einfach
immer
bleibt,
Которая
просто
всегда
остается,
Und
dann
denkst
du
an
ihn.
И
тогда
ты
думаешь
о
нем.
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam
dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dam
dubi-dubi-dubi
dam,
Dieses
Lied
in
deinen
Träumen
Эта
песня
в
твоих
снах
Fällt
so
wie
Sternenschein
Падает
так
же,
как
звездное
сияние
Tief
in
dein
Herz
hinein,
Глубоко
в
твое
сердце,
Liebe
geht
nie
vorbei.
Любовь
никогда
не
проходит
мимо.
Fällt
so
wie
Sternenschein
Падает
так
же,
как
звездное
сияние
Tief
in
dein
Herz
hinein,
Глубоко
в
твое
сердце,
Liebe
geht
nie
vorbei.
Любовь
никогда
не
проходит
мимо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Alfons Weindorf, Bele Popp
Attention! Feel free to leave feedback.