Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du hast mich belogen
Ты солгал мне
Du
kommst
so
spät
von
der
Arbeit,
Ты
приходишь
так
поздно
с
работы,
das
kommt
mir
spanisch
vor.
мне
это
подозрительно.
Als
ich
in
deiner
Tasche
suchte,
Когда
в
твоём
кармане
искала,
kam
ein
Zettel
empor.
нашла
я
записку
вдруг.
Da
gibt
es
noch
eine
Andre,
Оказывается,
есть
другая,
wurde
mir
jetzt
klar.
до
меня
дошло
сейчас.
Ich
konnte
es
kaum
glauben,
Поверить
я
едва
смогла,
es
war
leider
wahr.
увы,
это
правда.
Du
hast
mich
belogen,
Ты
солгал
мне,
du
hast
mich
betrogen,
ты
изменил
мне,
das
machst
du
nur
einmal
mit
mir.
так
поступишь
лишь
раз
со
мной.
Drum
sag
ich
jetzt
zu
dir:
Поэтому
говорю:
Schluss
aus
und
vorbei
Всё
кончено,
Du
hast
mich
belogen,
Ты
солгал
мне,
du
hast
mich
betrogen,
ты
изменил
мне,
es
war
'ne
schöne
Zeit
mit
dir.
было
с
тобой
хорошо.
Dann
geh
doch
jetzt
zu
ihr.
Теперь
иди
к
ней.
Schluss
aus
und
vorbei
Всё
кончено,
Was
hab
ich
denn
nur
falsch
gemacht?
Что
ж
я
сделала
не
так?
Du
hast
Dich
nie
beschwert.
Ты
не
жаловался.
Hab
dir
deine
Freiheit
gelassen
Давала
тебе
свободу,
hast
diese
voll
verehrt.
ты
ею
дорожил.
Das
habe
ich
doch
nicht
nötig,
Мне
это
не
нужно,
wird
doch
glücklich
mit
ihr.
будь
счастлив
с
ней.
Werde
mich
neu
verlieben,
Я
снова
влюблюсь,
Junge,
glaube
mir.
поверь,
мой
милый.
Du
hast
mich
belogen,
Ты
солгал
мне,
du
hast
mich
betrogen,
ты
изменил
мне,
das
machst
du
nur
einmal
mit
mir.
так
поступишь
лишь
раз
со
мной.
Drum
sag
ich
jetzt
zu
dir:
Поэтому
говорю:
Schluss
aus
und
vorbei
Всё
кончено,
Du
hast
mich
belogen,
Ты
солгал
мне,
du
hast
mich
betrogen,
ты
изменил
мне,
es
war
'ne
schöne
Zeit
mit
dir.
было
с
тобой
хорошо.
Dann
geh
doch
jetzt
zu
ihr.
Теперь
иди
к
ней.
Schluss
aus
und
vorbei
Всё
кончено,
Doch
eines
musst
du
wissen,
Но
знай
одно,
deine
Reue,
die
lass
sein.
раскаянье
оставь.
Auf
deine
Märchen
hab
ich
keinen
Bock,
Твои
сказки
мне
не
нужны,
ich
fall
nicht
mehr
drauf
rein.
я
больше
не
клюну.
Du
hast
mich
belogen,
Ты
солгал
мне,
du
hast
mich
betrogen,
ты
изменил
мне,
das
machst
du
nur
einmal
mit
mir.
так
поступишь
лишь
раз
со
мной.
Drum
sag
ich
jetzt
zu
dir:
Поэтому
говорю:
Schluss
aus
und
vorbei
Всё
кончено,
Du
hast
mich
belogen,
Ты
солгал
мне,
du
hast
mich
betrogen,
ты
изменил
мне,
es
war
'ne
schöne
Zeit
mit
dir.
было
с
тобой
хорошо.
Dann
geh
doch
jetzt
zu
ihr.
Теперь
иди
к
ней.
Schluss
aus
und
vorbei
Всё
кончено,
Dann
geh
doch
jetzt
zu
ihr.
Теперь
иди
к
ней.
Schluss
aus
und
vorbei
Всё
кончено,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice Van Beek
Attention! Feel free to leave feedback.