Andrea Jürgens - Ein Herz für Kinder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrea Jürgens - Ein Herz für Kinder




Ein Herz für Kinder sollten alle haben
У всех должно быть сердце для детей
Ein bißchen Liebe
Немного любви
Denn die brauchen wir
Потому что они нам нужны
Dann würde sicher nicht so viel passieren
Тогда, конечно, не так много произошло бы
Und alle Kinder danken euch dafür
И все дети благодарят вас за это
Ein Herz für Kinder
Сердце для детей
Ja, das brauchen wir
Да, это то, что нам нужно
Da sitzt du im Auto und fährst so dahin
Вот ты сидишь в машине и так едешь туда
Doch dann mit einemmal
Но потом с одним разом
Schaust du wie gebannt auf die Straße vor dir
Ты, как завороженный, смотришь на дорогу перед собой
Oh Schreck
О ужас
Da rollt ein Ball
Там катится мяч
Du trittst auf die Bremse
Ты нажимаешь на тормоз
Denn dir fällt vielleicht dein eigenes Kind gleich ein
Потому что, возможно, вам сразу придет в голову ваш собственный ребенок
Ein Junge bedankt sich
Мальчик благодарит
Du lächeslst ihm zu
Ты улыбаешься ему
So könnte es immer sein
Так всегда может быть
Ein Herz für Kinder sollten alle haben
У всех должно быть сердце для детей
Ein bißchen Liebe
Немного любви
Denn die brauchen wir
Потому что они нам нужны
Dann würde sicher nicht so viel passieren
Тогда, конечно, не так много произошло бы
Und alle Kinder danken euch dafür
И все дети благодарят вас за это
Ein Herz für Kinder
Сердце для детей
Ja, das brauchen wir
Да, это то, что нам нужно
Es bimmelt im Flur
Он витает в коридоре
Denn die Schule ist aus
Потому что школа окончена
Jetzt aber nichts wie raus
Но теперь ничего похожего на выход
Da gehen und drängeln und fahren wir los
Там мы идем, толкаемся, и мы уезжаем
Bei Sturm und Sonnenschein
Во время шторма и солнечного света
Dann kreuzt unser Schulweg die Straße auch mal
Тогда наш школьный путь тоже пересекает дорогу
Wo keine Ampel steht
Там, где нет светофора
Drum halt bitte an
Барабан, пожалуйста, остановись
Denn du siehst
Потому что ты видишь
Daß ein Kind am Zebrastreifen steht
Что ребенок стоит у пешеходного перехода
Ein Herz für Kinder sollten alle haben
У всех должно быть сердце для детей
Ein bißchen Liebe
Немного любви
Denn die brauchen wir
Потому что они нам нужны
Dann würde sicher nicht so viel passieren
Тогда, конечно, не так много произошло бы
Und alle Kinder danken euch dafür
И все дети благодарят вас за это
Ein Herz für Kinder
Сердце для детей
Ja, das brauchen wir
Да, это то, что нам нужно
Ein Herz für Kinder
Сердце для детей
Ja, das brauchen wir
Да, это то, что нам нужно





Writer(s): Jack White, Kurt Hertha


Attention! Feel free to leave feedback.