Lyrics and translation Andrea Jürgens - Komm mit mir in den Süden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komm mit mir in den Süden
Поехали со мной на юг
Der
silberne
Vogel
zieht
am
Fenster
vorbei,
Серебряная
птица
пролетает
мимо
окна,
Und
flüstert
aus
der
Ferne
И
шепчет
издалека
Von
schneeweißen
Stränden
und
von
Sorglosigkeit
О
белоснежных
пляжах
и
беззаботности
Im
hellen
Licht
der
sterne.
В
ярком
свете
звезд.
Ich
reib
mir
die
Augen
und
ich
frag
mich,
warum
Я
протираю
глаза
и
спрашиваю
себя,
почему
Sind
wir
noch
hier.
Мы
все
еще
здесь.
Laß
alles
stehn
und
vereise
mit
mir.
Брось
все
и
отправляйся
со
мной
в
путешествие.
Komm
mit
mir
in
den
Süden,
Поехали
со
мной
на
юг,
Laß
uns
die
Zeit
verträumen
Давай
предадимся
мечтам
Unter
den
Mandelbäumen
im
Sonnenschein.
Под
миндальными
деревьями
на
солнце.
Komm
mit
mir
in
den
Süden,
Поехали
со
мной
на
юг,
Wo
uns
die
weiße
Welle
Где
белая
волна
Von
unserm
Glück
erzählen,
nur
uns
allein.
Расскажет
нам
о
нашем
счастье,
только
нам
одним.
Die
Pinacolada
liegt
schon
kühl
an
der
Bar,
Пина
Колада
уже
ждет,
охлажденная,
у
бара,
Die
Nacht
ist
ohne
Ende,
Ночь
бесконечна,
Wir
tanzen
und
träumen
und
du
bist
mir
so
nah,
Мы
танцуем
и
мечтаем,
и
ты
так
близко
ко
мне,
Denn
dein?
spricht
Bände,
Ведь
твой
взгляд
говорит
о
многом.
Ich
schließ
meine
Augen
und
ich
stelle
mir
vor,
Я
закрываю
глаза
и
представляю,
Wir
zwei
allein
Мы
вдвоем
одни
Allein
auf
einer
Insel
gefangen
zu
sein.
Оказались
на
необитаемом
острове.
Komm
mit
mir
in
den
Süden
...
Поехали
со
мной
на
юг
...
Gib
deinem
Traum
Freiheit
und
Raum.
Дай
своим
мечтам
свободу
и
пространство.
Komm
mit
mir
in
den
Süden
...
Поехали
со
мной
на
юг
...
Nur
uns
allein
Только
мы
вдвоем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norbert Hammerschmidt, Tony Christie, Jack Brd White
Attention! Feel free to leave feedback.