Lyrics and translation Andrea Jürgens - Liebe ist ein Wort
Ich
suche
dich
im
Licht,
das
die
Schatten
bricht
Я
ищу
тебя
в
свете,
который
разбивает
тени,
Seh
dich
im
dunklen
Mond
hinterm
Horizont
Увидимся
в
темной
луне
за
горизонтом
In
den
Tiefen
meiner
Liebe
В
глубинах
моей
любви
Hör
dich
im
Abendwind,
der
den
Regen
bringt
Услышь
себя
на
вечернем
ветру,
приносящем
дождь
Such
dich
im
Sternenmeer,
Träumeweit
von
hier
Ищи
себя
в
Звездном
море,
Мечтай
об
этом
Denn
die
Sehnsucht
ist
geblieben
Потому
что
тоска
осталась
Hier
in
mir
Здесь,
во
мне
Liebe
ist
ein
Wort,
das
nur
du
verstehst,
Любовь-это
слово,
которое
понимаешь
только
ты,
Fehlst
mir
sehr,
immer
mehr
Мне
очень
не
хватает,
все
больше
и
больше
Liebe
ist
ein
Wort,
das
mein
Herz
erreicht
Любовь-это
слово,
которое
достигает
моего
сердца
Irgendwann
vielleicht
Когда-нибудь,
может
быть
Und
die
Stimmen
in
der
Nacht
erzählen
mir
И
голоса
в
ночи
говорят
мне
Das
Glück
ist
nur
ein
Augenblick
Счастье-это
всего
лишь
мгновение
Liebe
ist
ein
Wort,
das
mir
sagt,
du
kommst
Любовь-это
слово,
которое
говорит
мне,
что
ты
придешь
Irgendwann
zurück
Когда-нибудь
вернемся
Man
sagt,
die
Zeit
vergit,
dem
der
wirklich
liebt
Говорят,
что
время
забыто
тем,
кого
действительно
любит
Man
kriegt
das
Glück
geschenkt
wenn
man
nicht
dran
denkt
Вы
получаете
счастье,
когда
не
думаете
об
этом
Und
die
Liebe
ist
unteilbar
И
любовь
неделима
Du
bist
ein
Teil
von
mir,
kann
dich
nie
verlieren
Ты
часть
меня,
ты
никогда
не
можешь
потерять
себя
Ich
fühl
dich
überall,
treff
dich
tausendmal
Я
чувствую
тебя
повсюду,
встречаюсь
с
тобой
тысячу
раз
Denn
die
Träume
sind
unheilbar
Потому
что
мечты
неизлечимы
Tief
in
mir
Глубоко
внутри
меня
Liebe
ist
ein
Wort,
das
nur
du
verstehst,
Любовь-это
слово,
которое
понимаешь
только
ты,
Fehlst
mir
sehr,
immer
mehr
Мне
очень
не
хватает,
все
больше
и
больше
Liebe
ist
ein
Wort,
das
mein
Herz
erreicht
Любовь-это
слово,
которое
достигает
моего
сердца
Irgendwann
vielleicht
Когда-нибудь,
может
быть
Und
die
Stimmen
in
der
Nacht
erzählen
mir
И
голоса
в
ночи
говорят
мне
Das
Glück
ist
nur
ein
Augenblick
Счастье-это
всего
лишь
мгновение
Liebe
ist
ein
Wort,
das
mir
sagt,
du
kommst
Любовь-это
слово,
которое
говорит
мне,
что
ты
придешь
Irgendwann
zurück
Когда-нибудь
вернемся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Alfons Weindorf
Attention! Feel free to leave feedback.