Lyrics and translation Andrea Jürgens - Stark zu zweit
Nacht
der
Zärtlichkeit,
Ночь
нежности,
Einmal
noch
Geborgenheit.
Еще
раз
- спасенье.
Wenn
der
Morgen
hell
erwacht,
Когда
утро
проснется
ярким,
Werd'
ich
dich
verliern.
Я
потеряю
тебя.
Du
wirst
zu
ihr
gehn,
Ты
пойдешь
к
ней,
Nur
du
selbst
kannst
mich
verstehn,
Только
ты
сам
можешь
понять
меня,
Was
hat
sie,
was
ich
nicht
hab'?
Что
у
нее
есть,
чего
нет
у
меня?
Freiheit
heißt
allein.
Свобода
- это
значит
одиночество.
Stark
zu
zweit
-
Сильно
вдвоем
-
Meine
Seele
stirbt
an
Einsamkeit.
Моя
душа
умирает
от
одиночества.
Ein
stummer
Schrei
verklingt,
Раздается
немой
крик,
Träume,
die
ohne
Hoffnung
sind.
Мечты,
лишенные
надежды.
Stark
zu
zweit
-
Сильно
вдвоем
-
Tief
im
Herzen
liegt
Vergänglichkeit.
В
глубине
души
кроется
эфемерность.
Ich
fühl
mich
schwach,
so
leer,
Я
чувствую
себя
слабым,
таким
пустым,
Halt
mich,
ich
brauche
dich
so
sehr.
Обними
меня,
ты
мне
так
нужна.
Tiefe
Dunkelheit,
Глубокая
тьма,
Kein
Gefühl
für
Raum
und
Zeit.
Никакого
ощущения
пространства
и
времени.
Alles
nur
auf
Sand
gebaut,
Все
построено
только
на
песке,
Träume
kehrn
nie
um.
Мечты
никогда
не
меняются.
Tage,
still
und
leer,
Дни,
тихие
и
пустые,
Feuersturm
im
Lichtermeer,
Огненная
буря
в
море
огней,
Nur
der
Weind
weht
Tränen
fort,
Только
плач
продолжает
дуть
слезами,
So
unerreichbar
weit.
Так
недосягаемо
далеко.
Stark
zu
zweit
...
(2x)
Сильно
вдвоем
...
(2x)
Halt
mich,
ich
brauche
dich
so
sehr.
Обними
меня,
ты
мне
так
нужна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus Landauf, Thomas M. Hahn
Attention! Feel free to leave feedback.