Lyrics and translation Andrea Jürgens - Stille Nacht, heilige Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stille Nacht, heilige Nacht
Тихая ночь, святая ночь
Stille
Nacht,
heilige
Nacht!
Тихая
ночь,
святая
ночь!
Alles
schläft,
einsam
wacht
Всё
спит,
один
лишь
бодрствует
Nur
das
traute
hochheilige
Paar.
Святой,
любящей
парой
хранимый.
Holder
Knabe
im
lockigen
Haar,
Милый
Младенец
с
кудрями
златыми,
Schlaf
in
himmlischer
Ruh!
Спишь
в
небесном
покое!
Schlaf
in
himmlischer
Ruh!
Спишь
в
небесном
покое!
Stille
Nacht,
heilige
Nacht,
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Hirten
erst
kund
gemacht!
Пастухам
весть
открылась!
Durch
der
Engel
Halleluja
С
ангельским
гимном
"Аллилуйя"
Tönet
es
laut
von
fern
und
nah:
Звучит
она
вдали
и
вблизи:
Christ
der
Retter
ist
da!
Христос
Спаситель
пришёл!
Christ
der
Retter
ist
da!
Христос
Спаситель
пришёл!
Stille
Nacht,
heilige
Nacht,
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Gottes
Sohn,
o
wie
lacht
Сын
Божий,
о,
как
нежна
Lieb'
aus
Deinem
göttlichen
Mund,
Любовь
из
уст
Твоих
божественных,
Da
uns
schlägt
die
rettende
Stund,
Час
спасения
для
нас
настал,
Christ,
in
Deiner
Geburt!
Христос,
с
Твоим
рожденьем!
Christ,
in
Deiner
Geburt!
Христос,
с
Твоим
рожденьем!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franz Xaver Gruber
Attention! Feel free to leave feedback.