Lyrics and translation Andrea Jürgens - Süßer die Glocken nie klingen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Süßer die Glocken nie klingen
Слаще колоколов звон
Süßer
die
Glocken
nie
klingen
Слаще
колоколов
звон
Als
zu
der
Weihnachtszeit,
Не
бывает,
чем
в
Рождество,
'Grad,
als
ob
Engelein
singen
Словно
ангелы
поют,
Wieder
von
Frieden
und
Freud'.
О
мире
и
радости
вновь.
|:
Wie
sie
gesungen
in
seliger
Nacht,:|
|:
Как
пели
они
в
блаженную
ночь,:|
Glocken
mit
heiligem
Klang,
Колокола
со
святым
звоном,
Klinget
die
Erde
entlang!
Звучат
по
всей
земле!
O,
wenn
die
Glocken
erklingen,
О,
когда
колокола
звонят,
Schnell
sie
das
Christkindlein
hört:
Младенец
Христос
их
слышит:
Tut
sich
vom
Himmel
dann
schwingen
С
небес
Он
спускается
к
нам,
Eilig
hernieder
zur
Erd'.
Спешит
на
землю
свою.
|:
Segnet
den
Vater,
die
Mutter,
das
Kind,:|
|:
Благословляет
отца,
мать
и
дитя,:|
Glocken
mit
heiligem
Klang,
Колокола
со
святым
звоном,
Klinget
die
Erde
entlang!
Звучат
по
всей
земле!
Klinget
mit
lieblichem
Schalle
Звонят
прекрасным
звучаньем
über
die
Meere
noch
weit,
Далеко
за
моря,
Dass
sich
erfreuen
doch
alle
Чтобы
все
радовались
Seliger
Weihnachtszeit.
Блаженному
Рождеству.
|:
Alle
aufjauchzen
mit
herrlichem
Sang!:|
|:
Все
ликуют
прекрасным
пеньем!:|
Glocken
mit
heiligem
Klang,
Колокола
со
святым
звоном,
Klinget
die
Erde
entlang!
Звучат
по
всей
земле!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franz-josef Breuer, Freiderich Kritzner
Attention! Feel free to leave feedback.