Lyrics and translation Andrea Jürgens - Vergiss mich nie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vergiss mich nie
Forget Me Not
Wenn
der
Abend
kommt,
träume
ich
von
Dir
When
the
evening
comes,
I
dream
of
you
Und
ich
hoffe
Dir
geht's
so
wie
mir
And
I
hope
you
are
doing
as
well
as
I
do
Weil
Du
grad
an
mich
denkst,
Because
you
are
thinking
of
me
right
now,
Die
Gdanken
auf
mich
lenkst
Your
thoughts
are
focused
on
me
Und
ich
stell
mir
vor,
wo
Du
heute
bist
And
I
imagine
where
you
are
today
Und
ob
von
mir
noch
was
geblieben
ist
And
if
there
is
anything
left
of
me
Vergiss
mich
nie,
Forget
me
not,
Bitte,
vergiss
mich
nie
Please,
forget
me
not
Denn
wenn
Du
glaubst,
dass
diese
Sehhnsucht
einmal
Liebe
war
Because
if
you
believe
that
this
longing
was
once
love
Und
noch
manchmal
an
mich
denkst,
als
wäre
ich
noch
da
And
sometimes
still
think
of
me,
as
if
I
were
still
here
Dann
flieg
in
Deiner
Phantasie
noch
einmal
zu
mir
hin
Then
fly
in
your
imagination
once
more
to
me
Denn
ich
glaube
nicht,
dass
ich
für
Dich
schon
vergessen
bin
For
I
do
not
believe
that
I
am
already
forgotten
by
you
Bitte,
vergiss
mich
nie
Please,
forget
me
not
Das
mit
uns
ist
längst
noch
nicht
vorbei
What
we
had
is
far
from
over
Meine
Seele
gibt
Dich
nie
ganz
frei
My
soul
will
never
completely
set
you
free
Vergiss
mich
nie,
Forget
me
not,
Bitte,
vergiss
mich
nie
Please,
forget
me
not
Denn
ohne
Dich
verlor
mein
Weg
sein
Ziel
Because
without
you,
my
path
has
lost
its
goal
Verstehst
Du
jetzt,
wie
mein
Herz
sich
fühlt
Do
you
understand
now
how
my
heart
feels
Vergiss
mich
nie,
Forget
me
not,
Bitte,
vergiss
mich
nie
Please,
forget
me
not
Denn
wenn
Du
glaubst,
dass
diese
Sehhnsucht
einmal
Liebe
war
Because
if
you
believe
that
this
longing
was
once
love
Und
noch
manchmal
an
mich
denkst,
als
wäre
ich
noch
da
And
sometimes
still
think
of
me,
as
if
I
were
still
here
Dann
flieg
in
Deiner
Phantasie
noch
einmal
zu
mir
hin
Then
fly
in
your
imagination
once
more
to
me
Denn
ich
glaube
nicht,
dass
ich
für
Dich
schon
vergessen
bin
For
I
do
not
believe
that
I
am
already
forgotten
by
you
Bitte,
vergiss
mich
nie
Please,
forget
me
not
Und
wenn
es
immer
noch
sowas
wie
Morgen
für
uns
gibt
And
if
there
is
still
such
a
thing
as
tomorrow
for
us
Will
ich's
finden,
irgendwie,
weil
mein
Herz
Dich
einfach
liebt
I
will
find
it,
somehow,
because
my
heart
simply
loves
you
Denn
wenn
Du
glaubst,
dass
diese
Sehhnsucht
einmal
Liebe
war
Because
if
you
believe
that
this
longing
was
once
love
Und
noch
manchmal
an
mich
denkst,
als
wäre
ich
noch
da
And
sometimes
still
think
of
me,
as
if
I
were
still
here
Dann
flieg
in
Deiner
Phantasie
noch
einmal
zu
mir
hin
Then
fly
in
your
imagination
once
more
to
me
Denn
ich
glaube
nicht,
dass
ich
für
Dich
schon
vergessen
bin
For
I
do
not
believe
that
I
am
already
forgotten
by
you
Bitte,
vergiss
mich
nie
Please,
forget
me
not
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice Van Beek, Robert S. Schuller, Robert Schuller
Attention! Feel free to leave feedback.