Lyrics and translation Andrea Mirò - Come la luna
Come la luna
Like the Moon
Io
sono
come
la
luna
I
am
like
the
moon
E
la
discrezione
è
il
mio
credo
And
discretion
is
my
credo
Mi
avvicino
al
giorno
lenta
I
approach
the
day
slowly
E
la
mia
forza
è
l'attesa
And
my
strength
is
waiting
La
mia
parola
solo
un
piccolo
sussurro
My
word
is
only
a
small
whisper
Aspettando
le
grida
del
mattino
Waiting
for
the
cries
of
morning
Ho
più
tempo
di
pensare
perché
I
have
more
time
to
think
because
Un
battito
d'ali
può
essere
uno
schianto
A
beat
of
wings
can
be
a
crash
E
una
pioggia
leggera
tempesta
controvento
And
a
light
rain
a
storm
against
the
wind
E
conchiglie
vortici
e
frastuono
And
shells
whirlpools
and
roar
E
una
luce
lontana
fa
le
ombre
allungate
And
a
distant
light
makes
the
shadows
elongate
Fa
vedere
quel
poco
che
basta
It
shows
just
enough
E
sentire
come
a
suggerire
And
feeling
like
suggesting
Che
reale
non
è
tutto
quello
che
splende
That
not
everything
that
shines
is
real
Quando
scende
la
sera
riconosco
la
vita
When
evening
falls
I
recognize
life
Io
sono
come
la
luna
I
am
like
the
moon
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberta Mogliotti
Album
La La La
date of release
28-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.