Andrea Mirò - Io Cambio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrea Mirò - Io Cambio




Io Cambio
Я меняюсь
Ci sono donne che non arrivano mai
Есть женщины, которые никогда не бывают
Spettinate, disordinate
Растрепанными, неприбранными
Ci sono donne che non si mettono mai
Есть женщины, которые никогда не надевают
Tacchi alti e calze nere
Высокие каблуки и черные чулки
Io cambio, prima che cambi il tempo
Я меняюсь, прежде чем изменится время
Cambio da fuori a dentro
Меняюсь снаружи и внутри
E non mi fermo mai
И никогда не останавливаюсь
Ci sono donne che non si concedono mai
Есть женщины, которые никогда не позволяют себе
Quando altri sono in vetrina
Быть на виду, когда другие на виду
Io scelgo chi mi regala il meglio
Я выбираю того, кто дарит мне лучшее
Chi mi rimane dentro
Кто остается во мне
E chi non dormirà, o mai
И кто не уснет, или никогда
Ci proverò a rimanere così
Я постараюсь остаться такой
A cambiare qualcosa di me
Изменить что-то в себе
Per andare fermandomi qui
Чтобы идти, остановившись здесь
Per lasciarti di sale per
Чтобы оставить тебе немного соли, чтобы
Poi meravigliarti ancora
Снова удивить тебя
Per riconquistare ancora
Чтобы снова завоевать
Gli occhi tuoi perduti dentro me
Твои глаза, потерянные во мне
Ci sono donne che non si divertono mai
Есть женщины, которые никогда не веселятся
Altre donne senza misura
Другие женщины без меры
Io cambio, cambio l'atteggiamento
Я меняюсь, меняю отношение
Lascio le vele al vento
Отпускаю паруса по ветру
Cambio d'identità, lo sai
Меняю свою личность, ты знаешь
Ci riuscirò a rimanere così
Я сумею остаться такой
A inventare qualcosa per te
Придумать что-то для тебя
Per restare partendo da qui
Чтобы остаться, уходя отсюда
Per lasciarti di sale e poi
Чтобы оставить тебе немного соли, а затем
Farti innamorare ancora
Вновь влюбить тебя в себя
Animale e poi signora
Дикой, а затем женственной
Coi tuoi occhi persi dentro me
С твоими глазами, потерянными во мне
Io cambio prima che cambi il temo
Я меняюсь, прежде чем изменится время
Cambio da fuori a dentro
Меняюсь снаружи и внутри
E non mi fermo mai, mai
И никогда не останавливаюсь, никогда
Ci proverò a rimanere così
Я постараюсь остаться такой
A cambiare qualcosa di me
Изменить что-то в себе
Per andare fermandomi qui
Чтобы идти, остановившись здесь
Per lasciarti di sale per
Чтобы оставить тебе немного соли, чтобы
Meravigliare ancora te
Снова удивить тебя
A inventare qualcosa per noi
Чтобы придумать что-то для нас
Per restare partendo da qui
Чтобы остаться, уходя отсюда
Per lasciarti di sale e poi
Чтобы оставить тебе немного соли, а затем
Farti innamorare ancora
Вновь влюбить тебя в себя
Animale e poi signora
Дикой, а затем женственной
Coi tuoi occhi persi dentro me
С твоими глазами, потерянными во мне
Dentro me
Во мне





Writer(s): Roberta Mogliotti


Attention! Feel free to leave feedback.