Andrea Motis - Mediterráneo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrea Motis - Mediterráneo




Mediterráneo
Средиземноморье
Quizás porque mi niñez
Быть может, потому что мое детство
Sigue jugando en tu playa
Все еще играет на твоем берегу,
Y escondido tras las cañas
И спрятавшись за камышами,
Duerme mi primer amor
Спит моя первая любовь.
Llevo tu luz y tu olor
Я несу твой свет и твой аромат
Por dondequiera que vaya
Куда бы я ни шла.
Y amontonado en tu arena
И, зарытые в твоем песке,
Guardo amor, juegos y penas
Храню любовь, игры и печали.
Yo, que en la piel tengo el sabor
Я, на чьей коже остался вкус
Amargo del llanto eterno
Горьких вечных слез,
Que han vertido en ti cien pueblos
Которые пролили в тебя сто народов
De Algeciras a Estambul
От Алхесираса до Стамбула,
Para que pintes de azul
Чтобы ты окрашивал в синий цвет
Sus largas noches de invierno
Их долгие зимние ночи.
A fuerza de desventuras
Из-за обилия несчастий
Tu alma es profunda y oscura
Твоя душа глубока и темна.
A tus atardeceres rojos
К твоим багряным закатам
Se acostumbraron mis ojos
Привыкли мои глаза,
Como el recodo al camino
Как изворот к дороге.
Soy cantor, soy embustero
Я певица, я обманщица,
Me gusta el juego y el vino
Мне нравится игра и вино,
Tengo alma de marinero
У меня душа моряка.
Qué le voy a hacer, si yo
Что мне поделать, если я
Nací en el Mediterráneo
Родилась в Средиземноморье,
Nací en el Mediterráneo
Родилась в Средиземноморье.
Y te acercas, y te vas
И ты приближаешься, и ты уходишь,
Después de besar mi aldea
Поцеловав мою деревню,
Jugando con la marea
Играя с приливом,
Te vas, pensando en volver
Ты уходишь, думая о возвращении.
Eres como una mujer
Ты как женщина,
Perfumadita de brea
Благоухающая смолой,
Que se añora y que se quiere
Которую жаждешь и любишь,
Que se conoce y se teme
Которую знаешь и боишься.
Ay, si un día para mi mal
Ах, если однажды, к моему несчастью,
Viene a buscarme la parca
За мной придет смерть,
Empujad al mar mi barca
Столкните мою лодку в море
Con un levante otoñal
С осенним левантом,
Y dejad que el temporal
И пусть шторм
Desguace sus alas blancas
Сломает ее белые крылья.
Y a enterradme sin duelo
А меня похороните без печали
Entre la playa y el cielo
Между пляжем и небом.
En la ladera de un monte
На склоне горы,
Más alto que el horizonte
Выше горизонта,
Quiero tener buena vista
Я хочу иметь хороший вид.
Mi cuerpo será camino
Мое тело станет дорогой,
Le daré verde a los pinos
Я подарю зелень соснам
Y amarillo a la genista
И желтизну дроку.
Cerca del mar, porque yo
Рядом с морем, потому что я
Nací en el Mediterráneo
Родилась в Средиземноморье,
Nací en el Mediterráneo
Родилась в Средиземноморье,
Nací en el Mediterráneo
Родилась в Средиземноморье.





Writer(s): ジョアン・マヌエル・セラート


Attention! Feel free to leave feedback.