Lyrics and translation Andrea Nardinocchi - Come M.J.
Come M.J.
Как Майкл Джексон
Non
importa
quanto
stringo
la
cintura
Неважно,
насколько
сильно
я
затягиваю
ремень,
Il
mio
pantalone
scende
sempre
più
giù
Мои
штаны
все
равно
сползают
все
ниже
Sono
cinquanta,
quarantotto
chili
di
paura
Я
вешу
пятьдесят,
сорок
восемь
килограммов
страха,
Che
la
lancetta
scende
sempre
più
giù
И
стрелка
все
падает
и
падает
вниз
Ma
nonostante
tutto
come
puoi
vedere
Но,
несмотря
ни
на
что,
как
ты
можешь
видеть,
Riesco
a
mantenere
un
qual
certo
sex
appeal
Я
как-то
умудряюсь
сохранять
определенную
сексуальную
привлекательность
Da
bambino
ricantavo
gli
assoli
dei
Queen
В
детстве
я
перепевал
соло
Queen
Inizio
a
sospettare
di
essere
stato
partorito
da
Lauryn
Hill
Начинаю
подозревать,
что
меня
родила
Лорин
Хилл
Volevo
fare
la
popstar
Я
хотел
стать
поп-звездой
Come
Michael
jackson
Как
Майкл
Джексон
Fare
la
popstar
di
grande
successo
Стать
очень
успешной
поп-звездой
Ma
tu
nonono
tu
tu
dicevi
che
Но
ты,
нет-нет-нет,
ты
ты
говорила,
Non
ce
la
facevo
Что
у
меня
ничего
не
получится
Ma
ci
ho
messo
tutto
me
stesso
Но
я
вложил
в
это
все
силы
E
adesso
faccio
uh
come
Michael
Jackson
И
теперь
я
делаю,
э,
как
Майкл
Джексон
Non
importa
quanto
il
mio
vicino
si
lamenta
Неважно,
как
бы
ни
жаловался
мой
сосед,
Il
mio
volume
sale
sempre
più
su,
eh
Моя
громкость
все
повышается,
э
Quando
l'obiettivo
si
avvicina
nella
mia
testa
Когда
цель
приближается
в
моей
голове,
L'asticella
sale
sempre
di
più
Планка
все
повышается
и
повышается
Ma
nonostante
tutto
come
puoi
vedere
Но,
несмотря
ни
на
что,
как
ты
можешь
видеть,
Riesco
a
mantenere
con
successo
la
mia
maschera
Я
как-то
умудряюсь
успешно
сохранять
маску
Da
bambino
mi
vestivo
da
Arlecchino
В
детстве
я
одевался
как
Арлекин
Ma
in
realtà
sognavo
di
volavo
sopra
i
tetti
come
Batman
Но
на
самом
деле
я
мечтал
летать
по
крышам,
как
Бэтмен
Volevo
fare
la
popstar
Я
хотел
стать
поп-звездой
Come
michael
jackson
Как
Майкл
Джексон
Fare
la
popstar
Стать
поп-звездой
Di
grande
successo
(uh)
Очень
успешной
(э)
Cause
this
is
thriller,
thriller
night
Потому
что
это
триллер,
триллерная
ночь
Billie
jean
is
not
my
lover
Billie
Jean
не
моя
любовь
I'm
stuck
with
the
man
in
the
mirror
Я
застрял
с
челолвеком
в
зеркале
La
matita
gira
la
cassetta
ormai
si
è
consumata
Карандаш
крутит
кассету,
которая
уже
износилась
Non
ricordo
più
quante
volte
l'ho
riarrotolata
Я
уже
не
помню,
сколько
раз
я
ее
перематывал
Ballavo
in
cucina
senza
scarpe
in
pigiama
Я
танцевал
на
кухне
босиком
в
пижаме
All'improvviso
una
bottiglia
rotta
mi
richiama
Внезапно
разбитая
бутылка
возвращает
меня
к
реальности
Dovevo
fare
Я
должен
был
сделать
это
Dovevo
fare
Я
должен
был
сделать
это
Dovevo
fare
la
star
come
Michael
Jackson
Я
должен
был
стать
звездой,
как
Майкл
Джексон
Fare
la
popstar
di
grande
successo
Стать
очень
успешной
поп-звездой
Ma
tu
nonono
tu
tu
dicevi
che
Но
ты,
нет-нет-нет,
ты
ты
говорила,
Non
ce
la
facevo
no,
nonono
Что
у
меня
ничего
не
получится,
нет-нет-нет
Ma
ci
ho
messo
tutto
me
stesso
Но
я
вложил
в
это
все
силы
Faccio
uh
come
Michael
Jackson
Я
делаю,
э,
как
Майкл
Джексон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Nardinocchi, Carlo Frigerio, Fabio Dalè
Album
Come M.J
date of release
15-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.