Lyrics and translation Andrea Nardinocchi - Come sei
Le
persone
sono
come
le
parole
Люди,
как
слова,
Parlano
parlano
ma
poi
sono
sole
Говорят,
говорят,
но
потом
одни,
Senza
mai
trovare
un
senso
nelle
cose
Не
находя
смысла
в
вещах
и
делах,
Per
poi
prendere
un
treno
che
porta
altrove
Садятся
на
поезд,
увозящий
от
них.
Io
ti
ho
visto
percorrere
mille
strade
Я
видел,
как
ты
шла
по
тысячам
дорог,
Senza
mai
sapere
bene
dove
andare
Не
зная
точно,
куда
идти.
Sei
un
contenitore
pieno
di
cose
Ты
— сосуд,
полный
вещей.
Va
bene
come
sei
Хороша
такая,
как
ты,
Ti
vedo
come
sei
Я
вижу
тебя
такой,
как
ты
есть,
Fragile
come
me
Хрупкой
как
я,
Ma
indistruttibile
Но
несокрушимой.
E
poi
non
riesco
più
a
guardarti
mentre
balli
И
теперь
я
не
могу
смотреть
на
тебя,
когда
ты
танцуешь,
Mi
commuovi
persino
mentre
mi
parli
Ты
трогаешь
меня
даже
когда
говоришь.
Se
potessi
solamente
un
po'
aiutarti
Если
бы
я
мог
хоть
как-то
помочь
тебе,
Ma
appena
ti
parlo
tu
non
mi
guardi
Но
как
только
я
начинаю
говорить,
ты
отводишь
взгляд.
Se
potessi
riavvolgere
con
le
mani
Если
бы
я
мог
отмотать
время
назад,
Moderare
un
po'
tutti
i
miei
sguardi
strani
Умерить
свои
странные
взгляды,
E
comunicare
senza
parole
И
общаться
без
слов,
Che
è
importante
solamente
se
ti
ami
Что
важно,
только
если
любишь
себя.
Va
bene
come
sei
Хороша
такая,
как
ты,
Ti
vedo
come
sei
Я
вижу
тебя
такой,
как
ты
есть,
Fragile
come
me
Хрупкой
как
я,
Ma
indistruttibile
Но
несокрушимой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Nardinocchi, Carlo Frigerio
Attention! Feel free to leave feedback.