Lyrics and translation Andrea Nardinocchi - Ridicolo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
sveglio
di
pomeriggio
col
buio
e
mi
abbatto
Просыпаюсь
днем
в
темноте
и
подавлен
Perché
mi
sento
che
ho
perso
un
giorno
di
tempo
Потому
что
чувствую,
что
потерял
день
зря
Mi
sento
ridicolo
come
un
bimbo
che
vuole
il
giocattolo
Чувствую
себя
смешным,
как
ребенок,
который
хочет
игрушку
E
non
sa
fare
a
meno
di
ritrovare
un
ostacolo
alla
felicità
И
не
может
не
найти
препятствие
на
пути
к
счастью
È
una
malattia
per
me
Это
болезнь
для
меня
Le
faccio
male
solamente
Я
только
причиняю
тебе
боль
Cercando
di
essere
così
importante
Пытаясь
быть
таким
важным
Sono
ridicolo,
sono
ridicolo
Я
смешной,
я
смешной
Quando
metto
il
broncio
al
mio
cuore
Когда
дуюсь
на
свое
сердце
Che
mi
sopporta
da
anni
ha
smesso
di
fare
rumore
Которое
терпит
меня
годами,
оно
перестало
шуметь
Per
evitare
altri
danni,
per
evitare
i
miei
sguardi
Чтобы
избежать
дальнейшего
вреда,
чтобы
избежать
моего
взгляда
Per
alleviarmi
il
dolore,
per
continuare
a
cercare
un
po'
di
felicità
Чтобы
облегчить
мою
боль,
чтобы
продолжать
искать
немного
счастья
E
è
una
malattia
per
me
И
это
болезнь
для
меня
Mi
faccio
male
solamente
Я
только
причиняю
тебе
боль
Cercando
di
essere
così
importante
Пытаясь
быть
таким
важным
Sono
ridicolo,
sono
ridicolo
Я
смешной,
я
смешной
Essere
sempre
il
migliore
per
ricercare
attenzione
Всегда
быть
лучшим
для
поиска
внимания
Per
ritrovare
qualcosa
che
non
mi
sento
(che
non
mi
sento)
perso
Чтобы
найти
что-то,
что
я
не
чувствую
(чего
я
не
чувствую)
потерянным
Ma
il
cuore
mi
dice
che
non
sono
ridicolo
Но
сердце
говорит
мне,
что
я
не
смешной
Sono
solo
un
bimbo
che
deve
perdonare
il
genitore
Я
просто
ребенок,
который
должен
простить
родителя
È
una
malattia
per
me
Это
болезнь
для
меня
Mi
faccio
male
solamente
Я
только
причиняю
себе
боль
Cercando
di
essere
così
importante
Пытаясь
быть
таким
важным
Sono
ridicolo,
sono
ridicolo
Я
смешной,
я
смешной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Nardinocchi, Fabio Dale', Carlo Frigerio
Attention! Feel free to leave feedback.