Lyrics and translation Andrea Sannino - 'Na vita sana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanno
appena
se
fa
notte
Когда
только
наступает
ночь
Scenno
'o
friddo
'ncuollo
a
mme
Чувствую
холод
в
душе
своей
'O
silenzio
comme
e'
forte
Тишина
такая
сильная
Mentre
'o
munno
fore
'a
porta
Пока
мир
за
дверью
Sta
giranno
senza
e
me
Вращается
без
меня
Chistu
cielo
comm'e
niro
Это
небо
такое
чёрное
Pure
'a
luna
non
vo
asci'
Даже
луна
не
хочет
выходить
Chesta
sera
nun
s'affaccia
Сегодня
вечером
она
не
покажется
Nunn'a
vo
vere'
sta
faccia
Не
хочет
видеть
это
лицо
Sempe
'e
chiagnere
pe'
tte
Всегда
плачущее
по
тебе
Io
nun
voglio
cchiu'
a
nisciuno
Я
больше
никого
не
хочу
Pecche'
si
nun
si
tu
nun
m'annamore
Потому
что
если
это
не
ты,
я
не
влюблюсь
Io
vivo
mentre
chianu
chianu
more
Я
живу,
пока
медленно
умираю
Songo
n'
auciello
ca
nun
po
vula'
Я
как
птица,
которая
не
может
летать
E
po
t'ho
giuro
И
я
клянусь
тебе
Sunnavo
e
sta
cu
tte
na
vita
sana
Я
мечтал
прожить
с
тобой
целую
жизнь
Vulevo
100
figlie
'a
'na
guaglione
Я
хотел
сто
детей
от
девушки
Ca
s'addurmeve
abbracciata
a
mme
Которая
засыпает
в
моих
объятиях
Oggi
e'
tale
e
quale
ajere
Сегодня
все
так
же,
как
вчера
E
dimane
po'
chi
sa'...
А
завтра,
кто
знает...
Si
scetate
sto
durmenno
Если
ты
проснулась,
я
сплю
Dint'a
chistu
bruttu
suonne
В
этом
ужасном
сне
Ca
nun
me
cchiu'
vo
lassa'
Который
меня
не
отпускает
Io
nun
voglio
cchiu'
a
nisciuno
Я
больше
никого
не
хочу
Pecche'
si
nun
si
tu
nun
m'annamore
Потому
что
если
это
не
ты,
я
не
влюблюсь
Io
vivo
mentre
chianu
chianu
more
Я
живу,
пока
медленно
умираю
Songo
n'
auciello
ca
nun
po
vula'
Я
как
птица,
которая
не
может
летать
E
po
t'ho
giuro
И
я
клянусь
тебе
Sunnavo
e
sta
cu
tte
na
vita
sana
Я
мечтал
прожить
с
тобой
целую
жизнь
Vulevo
100
figlie
'a
'na
guaglione
Я
хотел
сто
детей
от
девушки
Ca
s'addurmeve
abbracciata
a
mme
Которая
засыпает
в
моих
объятиях
'A
colpa
nunn'e
a
toja
'a
colpa
e'
sule
mia
Вина
не
твоя,
вина
только
моя
Mo
nun
me
puo'
senti'
si
'na
fotografia
Теперь
ты
не
можешь
меня
слышать,
я
всего
лишь
фотография
Ma
si
cirche
e
me
penza'
Но
если
ты
ищешь
меня
и
думаешь
обо
мне
Siente
o
core
d'allucca'
Ты
услышишь,
как
бьется
мое
безумное
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): g. seno, l.. d'alessio
Album
Andrè
date of release
01-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.