Lyrics and translation Andreas Berndt - Schnaps & Rock'n Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schnaps & Rock'n Roll
Шнапс и рок-н-ролл
Ich
kann's
nicht
anders
sagen,
По-другому
не
сказать,
Ich
fühl
mich
nicht
so
toll.
Чую
себя
не
очень.
Der
Akku,
der
ist
leer
Аккумулятор
сел,
Und
die
Schnauze
hab
ich
voll.
И
всё
меня
достало.
Das
Hirn
hat
keine
Ahnung,
Мозги
не
варят,
Was
es
jetzt
noch
denken
soll.
О
чём
бы
ещё
подумать.
Da
gibt's
nur
eine
Lösung:
Выход
только
один:
Schnaps
und
Rock'n
Roll.
Шнапс
и
рок-н-ролл.
Völlig
ohne
Plan
Совсем
без
плана,
Mit
dem
Rücken
an
der
Wand,
Прижатый
к
стене,
Mit
dem
Mund
der
Verzweiflung
С
гримасой
отчаянья
Und
dem
Herz
in
der
Hand,
И
с
сердцем
на
ладони,
Wank
ich
durch
den
Porzellanladen
Брожу,
как
слон
в
посудной
лавке,
Wie
ein
Elefant
Словно
слон,
Und
alles
woran
ich
noch
zweifle
И
всё,
в
чём
я
ещё
сомневаюсь,
Ist
mein
eigener
Verstand.
Это
мой
собственный
разум.
Ich
will
den
Mist
nicht
hören,
Не
хочу
это
слушать,
Ich
will
ihn
nicht
verstehen.
Не
хочу
этого
понимать.
Die
Augen
sind
es
leid
Глаза
устали
Und
sie
wollen
nicht
mehr
sehen,
И
больше
не
хотят
видеть,
Die
Beine
schwer
wie
Blei,
Ноги
тяжёлые,
как
свинец,
Können
keinen
Schritt
mehr
gehen
Не
могут
сделать
ни
шагу,
Und
das
einzige
was
hilft
И
единственное,
что
помогает,
Ist
die
Boxen
aufzudrehen.
Это
врубить
колонки
на
полную.
Vorwärts
immer,
rückwärts
nimmer,
Только
вперёд,
никогда
назад,
Bis
man
kollabiert.
Пока
не
упаду.
Dabei
wird
das
Hirn
mit
При
этом
мозг
истязается
Wandkalendersprüchen
malträtiert
Избитыми
фразами
из
календаря,
Und
die
Maschine
wird
vom
eigenen
А
механизм
хорошо
смазан
Verlangen
gut
geschmiert.
Собственным
желанием.
War
doch
nur
ein
Witz.
Да
ладно,
это
была
шутка.
Ich
hab
ihn
nicht
kapiert.
Я
её
не
понял.
Man
könnte
meinen,
das
hier
Можно
подумать,
что
это
Ist
ein
billiges
Pamphlet,
Дешёвая
агитка,
Weil
es
sich
äußerlich
betrachtet
Потому
что
на
первый
взгляд
Nur
um
Nichtigkeiten
dreht.
Речь
идёт
лишь
о
пустяках.
Aber
ehrlich,
mir
ist
scheißegal
Но
честно,
мне
плевать,
Wie
ihr
das
gerade
seht.
Как
вы
это
сейчас
видите.
Macht
doch
einfach
mit,
Просто
присоединяйтесь,
Ihr
wisst
ja
wie
es
geht.
Вы
же
знаете,
как
это
делается.
Ich
hab
genug
gesehen,
Я
насмотрелся,
Ich
kann
nicht
weitergehen,
Не
могу
идти
дальше,
Ich
bleibe
einfach
stehen,
Просто
остановлюсь,
Und
fang
an
durchzudrehen.
И
начну
сходить
с
ума.
Ich
hab
genug
gesehen,
Я
насмотрелся,
Ich
kann
nicht
weitergehen,
Не
могу
идти
дальше,
Ich
will
nicht
weitergehen,
Не
хочу
идти
дальше,
Ich
fang
an
durchzudrehen.
Начинаю
сходить
с
ума.
Ich
hab
genug
gesehen,
Я
насмотрелся,
Ich
kann
nicht
weitergehen,
Не
могу
идти
дальше,
Ich
hab
genug
gesehen,
Я
насмотрелся,
Ich
will
nicht
weitergehen,
Не
хочу
идти
дальше,
Ich
hab
genug
gesehen,
Я
насмотрелся,
Ich
kann
nicht
weitergehen,
Не
могу
идти
дальше,
Ich
will
nicht
weitergehen,
Не
хочу
идти
дальше,
Ich
fang
an
durchzudrehen.
Начинаю
сходить
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Berndt
Attention! Feel free to leave feedback.