Lyrics and translation Andreas Bourani - Alles beim Alten (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
wollte
raus
Я
хотел
вырваться
Aus
meiner
alten
Gegend.
Из
своего
старого
окружения,
Hab
alles
ausgetauscht.
Я
всё
поменял
Und
jetzt
ein
andres
Leben.
И
теперь
живу
другой
жизнью.
Dort
saß
ich
fest,
Прошлое
держало
меня
крепко,
Doch
auch
hier
kann
mich
nichts
halten.
Да
и
здесь
ничего
меня
не
удерживает.
Alles
beim
Alten!
Die
Aussicht
hier
sah
besser
aus
von
weitem.
Всё
по-старому!
Это
место
казалось
лучше
издалека.
Sie
grellen
Lichter
bergen
dunkle
Schattenseiten.
Яркий
свет
скрыл
тёмные
стороны.
Doch
schon
wieder
nach
den
falschen.
Но
всё
было
не
то.
Alles
beim
Alten!
Zwischen
fremd
und
vertraut,
Всё
по-старому!
Между
чужим
и
знакомым,
Zwischen
leise
und
laut,
Между
тихим
и
громким,
In
Höh'n
und
Tiefen
bin
ich
Zuhaus'.
Среди
взлётов
и
падений
- я
дома.
Vielleicht
werd
ich
ein
Возможно,
я
проведу
Ewig
Suchender
sein.
В
поисках
целую
вечность.
Ich
gehör'
vom
ganzen
Herzen
dort
hin,
Я
всем
сердцем
принадлежу
к
тому
месту,
Wo
ich
nicht
bin...
где
меня
нет...
Ich
häng
nicht
an
den
guten
alten
Zeiten,
Я
не
держусь
за
старые
добрые
времена,
Den
Weg
zurück
versuch
ich
tunlichst
zu
vermeiden.
Я
стараюсь
по
возможности
избегать
пути
назад.
Alles
haben
ohne
etwas
zu
behalten.
Иметь
всё,
но
не
оставлять
себе
ничего.
Alles
beim
Alten!
Mit
dem
Leben
gehn,
Всё
по-старому!
Продолжать
жить,
In
Bewegung
bleiben.
Оставаться
в
движении.
Sie
mich
nicht
einhol'n
lassen,
die
Vergänglichkeiten.
Непостоянство
не
даёт
мне
прийти
в
себя.
Jedem
Abschied
neue
Kräfte
zu
entfalten.
Находить
новые
силы
для
каждого
расставания.
Alles
beim
Alten!
Zwischen
fremd
und
vertraut,
Всё
по-старому!
Между
чужим
и
знакомым,
Zwischen
leise
und
laut,
Между
тихим
и
громким,
In
Höh'n
und
Tiefen
bin
ich
Zuhaus.
Среди
взлётов
и
падений
- я
дома.
Vielleicht
werd
ich
ein
Возможно,
я
проведу
Ewig
Suchender
sein.
В
поисках
целую
вечность.
Ich
gehör'
vom
ganzen
Herzen
dort
hin,
Я
всем
сердцем
принадлежу
к
тому
месту,
Wo
ich
nicht
bin.
Alles
beim
Alten!
Zwischen
fremd
und
vertraut,
где
меня
нет.
Всё
по-старому!
Между
чужим
и
знакомым,
Zwischen
leise
und
laut,
Между
тихим
и
громким,
In
Höh'n
und
Tiefen
bin
ich
Zuhaus.
Среди
взлётов
и
падений
- я
дома.
Vielleicht
werd
ich
ein
Возможно,
я
проведу
Ewig
Suchender
sein.
В
поисках
целую
вечность.
Ich
gehör'
vom
ganzen
Herzen
dort
hin,
Я
всем
сердцем
принадлежу
к
тому
месту,
Wo
ich
nicht
bin.
Wooooooooooo!
где
меня
нет.
Оооооо
Vielleicht
werde
ich
ein
Возможно,
я
проведу
Ewig
Suchender
sein.
В
поисках
целую
вечность.
Ich
gehör'
vom
ganzen
Herzen
dort
hin,
Я
всем
сердцем
принадлежу
к
тому
месту,
Wo
ich
nicht
bin.
где
меня
нет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Bourani, Julius Hartog, Jasmin Shakeri
Attention! Feel free to leave feedback.