Andreas Bourani - Delirium - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andreas Bourani - Delirium




Delirium
Бред
Du bist ein Rausch auf dünnem Eis
Ты опьянение на тонком льду,
Gefährlich, schön und leicht
Опасная, прекрасная и лёгкая.
Eine Droge, die Glück verheißt
Наркотик, сулящий счастье,
So real und unerreicht
Такая настоящая и недосягаемая.
Du bist eine Euphorie
Ты эйфория,
Die man durchlebt, doch bleibt sie nie
Которую переживаешь, но она никогда не остается.
Sie vergeht nach kurzer Zeit
Она проходит через короткое время,
Nur mein Wunsch nach mehr verweilt
Только мое желание большего сохраняется.
Es ist nicht leicht dir zu begegnen
Нелегко встретиться с тобой,
Ich kann nichts dagegen tun
Я ничего не могу с этим поделать.
Ich schaff' es nicht dich aufzugeben
Я не могу от тебя отказаться,
Dabei tust du mir nicht gut
Хотя ты причиняешь мне боль.
Ich hör' dich in allen Liedern
Я слышу тебя во всех песнях
Und kann nichts dagegen tun
И ничего не могу с этим поделать.
Du bist mein Delirium
Ты мой бред.
Du bist ein einziger Exzess
Ты сплошной эксцесс,
In dem man sich vergisst
В котором забываешься,
Von dem man auch nicht lässt
От которого не можешь оторваться,
Wenn man sich daran verbrennt
Даже если обжигаешься.
Hab' nichts gesucht und nichts vermisst
Я ничего не искал и ни по чему не скучал,
Du kamst wie Fieber über mich
Ты нахлынула на меня, как лихорадка.
Bist ein Gefühl das mich zerfrisst
Ты чувство, которое меня разъедает,
Kann nicht mit dir, nicht ohne dich.
Не могу с тобой, не могу без тебя.
Es ist nicht leicht dir zu begegnen
Нелегко встретиться с тобой,
Ich kann nichts dagegen tun
Я ничего не могу с этим поделать.
Ich schaff' es nicht dich aufzugeben
Я не могу от тебя отказаться,
Dabei tust du mir nicht gut
Хотя ты причиняешь мне боль.
Ich hör' dich in allen Liedern
Я слышу тебя во всех песнях
Und kann nichts dagegen tun
И ничего не могу с этим поделать.
Du bist mein Delirium
Ты мой бред.
Ich will mehr, mehr
Я хочу больше, больше,
Ich hab' noch nicht genug von dir
Мне тебя еще недостаточно.
Gibt mir mehr, mehr
Дай мне больше, больше,
Ich hab' noch nicht genug von dir
Мне тебя еще недостаточно.
Mehr, mehr
Больше, больше,
Ich hab' noch nicht genug von dir
Мне тебя еще недостаточно.
Mehr, mehr, gib mir mehr
Больше, больше, дай мне больше.
Es ist nicht leicht dir zu begegnen
Нелегко встретиться с тобой,
Ich kann nichts dagegen tun
Я ничего не могу с этим поделать.
Du bist mein Delirium
Ты мой бред.
Es ist nicht leicht dir zu begegnen
Нелегко встретиться с тобой,
Ich kann nichts dagegen tun
Я ничего не могу с этим поделать.
Ich schaff' es nicht dich aufzugeben
Я не могу от тебя отказаться,
Dabei tust du mir nicht gut
Хотя ты причиняешь мне боль.
Ich hör' dich in allen Liedern
Я слышу тебя во всех песнях
Und kann nichts dagegen tun
И ничего не могу с этим поделать.
Du bist mein Delirium
Ты мой бред.
Es ist nicht leicht dir zu begegnen
Нелегко встретиться с тобой,
Ich kann nichts dagegen tun
Я ничего не могу с этим поделать.
Ich schaff' es nicht dich aufzugeben
Я не могу от тебя отказаться,
Dabei tust du mir nicht gut
Хотя ты причиняешь мне боль.
Ich hör' dich in allen Liedern
Я слышу тебя во всех песнях
Und kann nichts dagegen tun
И ничего не могу с этим поделать.
Du bist meine Libido
Ты мое либидо,
Du bist meine Libido
Ты мое либидо,
Ohohoo
Охохо
Hmmmhm
Хмммм





Writer(s): Julius Hartog, Andreas Bourani, Alexander Freund


Attention! Feel free to leave feedback.